プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
para ti
for muah
最終更新: 2017-07-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
es para ti.
c'est pour toi.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
-para ti, sí.
-- pour vous, je n'en doute pas.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
para ti también
per a tu també
最終更新: 2021-08-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
esto es para ti.
c'est pour toi.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
muchoo amor para ti.
toute mon affection à vous tous.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
esto vale igualmente para las estrategias macrorregionales.
cela vaut également pour les stratégies macrorégionales.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
besos para ti tambien
besos para ti tambien
最終更新: 2020-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
debe ser difícil para ti.
Ça doit être dur pour toi.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
para ti, eterna memoria.
souvenirs éternels en ta mémoire.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
pensamos que ello vale igualmente para otras delegaciones.
nous reconnaissons que cela vaut également pour d'autres délégations.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
feliz día para ti también
bonne journée à toi
最終更新: 2023-03-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
es demasiado viejo para ti.
il est trop vieux pour toi.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
este proceso se finalizará igualmente para finales de este año.
ce processus devrait également être achevé à la fin de l'année.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
feliz año nuevo para ti también
huele a filete
最終更新: 2020-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
un comité es esencial igualmente para el seguimiento de los programas.
ce comité est également essentiel pour le suivi du programme.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
buena para la naturaleza, buena para ti.
bon pour la nature, bon pour nous.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 4
品質:
参照:
el equipo se diseñará igualmente para impedir cualquier interferencia no autorizada.
les appareils doivent être conçus de façon à empêcher toute intervention non autorisée.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
ese fortalecimiento es importante igualmente para llevar a la práctica otras estrategias.
il présente également de l'importance aux fins de l'application des autres stratégies.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
299. esta revalorización del límite salarial es válida igualmente para las enfermedades profesionales.
299. cette revalorisation du plafond vaut également pour les maladies professionnelles
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
参照: