検索ワード: impedirse (スペイン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

French

情報

Spanish

impedirse

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

フランス語

情報

スペイン語

deben impedirse semejantes prácticas.

フランス語

il convient d'empêcher de telles pratiques;

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

debe impedirse el registro futuro de dichos nombres.

フランス語

ces noms de domaine doivent être définitivement bloqués pour l'avenir.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

debe impedirse una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.

フランス語

il faut empêcher une course aux armements dans l'espace.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esas conversaciones no podrán, por norma, impedirse o aplazarse.

フランス語

il est interdit, d'une manière générale, de les en empêcher ou de différer ces conversations.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

debe impedirse que el sentimiento de resignación invada a la juventud.

フランス語

il faut empêcher les jeunes de succomber à la résignation.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

debe impedirse la construcción de viviendas en zonas de riesgo de inundaciones

フランス語

maj britt theorin (pse, s) sur la participation des femmes au règlement pacifique des conflits doc: a5-o3o8/20o0 débat: 15.11.2000

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

no obstante, no puede impedirse al equilibrio que produzca sus efectos.

フランス語

toutefois, on ne saurait empêcher l'équilibre de produire ses effets.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

debe impedirse que la actual crisis económica nos desvíe de nuestro objetivo.

フランス語

il faut éviter que la crise économique actuelle porte atteinte à notre objectif.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

debe impedirse cualquier medida que ceda ese papel a los principales países donantes.

フランス語

il faut empêcher toute mesure qui céderait ce rôle aux principaux pays donateurs.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el cdc afirma asimismo que debe impedirse su ingestión por seres humanos o rumiantes.

フランス語

le comité précise en outre qu’il convient d’éviter toute ingestion par l’homme ou les ruminants.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

debe terminar el doble rasero, deben impedirse sus excesos y llenarse sus omisiones.

フランス語

la pratique «deux poids, deux mesures» doit cesser.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las llamas desnudas ocasionadas por trabajos de soldadura o fumar deben impedirse con medidas organizativas.

フランス語

il convient d'adopter des mesures organisationnelles visant à interdire de souder et de fumer, afin d'éviter la présence de flammes nues.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

1. deba impedirse un delito grave que esté a punto de cometerse o durante su comisión;

フランス語

1. il convient de prévenir un crime grave sur le point ou en train d'être commis;

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

deberá impedirse mediante dispositivos adecuados el desplazamiento inesperado de los andamios móviles durante los trabajos en altura.

フランス語

le déplacement inopiné des échafaudages roulants pendant les travaux en hauteur doit être empêché par des dispositifs appropriés.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

asunto: retirada del pasaporte; imposibilidad de reunificación familiar por impedirse a la familia salir del país

フランス語

objet: confiscation de passeport; impossibilité pour la famille de quitter le pays et d'être réunie

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en el artículo 6, apartado 1, se precisan los contaminantes cuya entrada debe impedirse o limitarse y las medidas correspondientes.

フランス語

les polluants dont la pénétration est prévenue ou limitée et les mesures qui y sont associées sont clarifiés à l’article 6, paragraphe 1.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

además, debería impedirse que los armadores utilicen buques que tengan a bordo componentes construidos en infracción de las patentes existentes.

フランス語

de plus, les propriétaires de navires devraient être empêchés d’exploiter des navires comportant à leur bord des éléments fabriqués en violation de brevets existants.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

¿cómo puede impedirse una mera comercialización de la muerte y, en su lugar, desarrollarse una cultura éticamente responsable de ella?

フランス語

comment peut-on empêcher que la mort ne soit qu'une perspective commerciale, sans aucune culture éthiquement responsable de la mort?

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

ii) puede prohibirse o impedirse, con arreglo a su derecho interno, que una persona acose, intimide o amenace a mujeres;

フランス語

ii) des mesures puissent être prises, dans le cadre de leur système juridique national, pour interdire à quiconque de harceler, d'intimider ou de menacer les femmes et pour empêcher de tels faits;

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

(11) es necesario establecer una distinción entre sustancias peligrosas, cuya entrada debe impedirse, y otros contaminantes, cuya entrada debe limitarse.

フランス語

(11) il est nécessaire d'établir une distinction entre les substances dangereuses, dont il convient de prévenir le rejet, et les autres polluants, dont il convient de limiter le rejet.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
8,045,020,024 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK