プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
“no había mucha investigación disponible sobre tipografías específicas para la dislexia, pero sí había para características diferentes que podían ayudar a los lectores disléxicos: mayor espaciado, interletraje, etc.”, dijo.
“il n'y avait pas beaucoup d'études disponibles sur des lettrages spécifiques pour les dyslexiques, mais il y en avait sur les différentes caractéristiques qui pouvaient aider les lecteurs dyslexiques : des espaces plus larges, un crénage adapté, etc.” dit-il.