プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
no sé si podremos abordar debidamente esta situación.
je ne sais si nous pourrons vraiment bien gérer la situation.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
si no es así, ¿cuándo podremos recibirlos?
si tel n'est pas le cas, quand le seront-ils?
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
no sé cuándo regresará.
je ne sais pas quand il va revenir.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
no sé cuándo vendrá él.
j'ignore quand il viendra.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
"es una gran cosa ", juha dice," pero no sé cuando voy a salir.
"c'est vraiment beaucoup, dit juha. je ne sais pas quand je vais sortir.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
no sé cuándo puede venir.
je ne sais pas quand elle peut venir.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
será en realidad al final, al hacer la suma, cuando podremos determinarlo. narlo.
les demandes provenant des etats membres ont connu quelques retards, notamment en ce qui concerne les paiements pour l'arrachage des vignes et des oliviers, et l'ensemble de ces
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
no sé cuándo volvió de francia.
je ne sais pas quand il est revenu de france.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
es entonces cuando podremos dar su plena significación a la expresión: mediterráneo, lago de la paz.
c'est alors que nous pourrons donner sa pleine signification à l'expression : méditerranée, lac de paix.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
no sé cuándo hay que apagar la máquina.
je ne sais pas quand on doit éteindre la machine.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
¿va a decirnos cuándo podremos verla?
quand nous l'aurons ?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
no cabe discutir ahora cuándo podremos llegar a un mundo libre de armas nucleares.
il est sans intérêt de chercher à savoir quand le monde sera dénucléarisé.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
no sé si con las mencionadas sumas y la decisión de llevar a cabo una acción específica podremos ejercer alguna presión en este aspecto.
en raison de leurs moyens financiers plus importants, ces superclubs pourront toujours acheter l'un ou l'autre joueur particulièrement bon.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
será entonces cuando podremos juzgar si bosnia se encamina a la división o la reintegración y si la paz por la que hemos trabajado se mantendrá.
c'est à ce moment-là que nous pourrons juger si la bosnie-herzégovine s'oriente en fait vers la partition ou vers l'unité, et si la paix recherchée pourra durer.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
¿hasta cuándo podremos seguir permitiéndonos despilfarrar energía?
gaspillage d'énergie: combien de temps pourra-t-on encore se le permettre?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
es inevitable que yo vaya a francia algún día, sólo que no sé cuándo.
c'est inévitable que j'aille en france un jour, je ne sais juste pas quand.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
no sé cuándo tendré tiempo para acabar de leerme el resto del libro.
j'ignore quand j'aurai le temps d'achever de lire le reste de ce livre.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
¿puede decirnos en qué consiste, o cuándo podremos contar con ella ?
peutil nous dire en quoi elle consiste et pour quand on peut espérer sa réalisation?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
¿cuándo podremos, señor presidente, calentarnos las manos todos en esa hoguera?
la commission est parvenue, par exemple, à rédiger tout le chapitre relatif à l'agriculture sans citer le mot «environnement».
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
¿cómo sé cuándo ha terminado la inyección?
comment savoir si l'injection est terminée ?
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質: