プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hola chica como està s
ciao ragazza come questo s
最終更新: 2014-11-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
estándar
standard
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
¿qué hago?
que faire ?
最終更新: 2012-04-16
使用頻度: 7
品質:
参照:
qué interfaz usar.
quelle interface utiliser.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
cabeceras estándar
en-têtes & standards
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
instalación estándar (/)
installation standard (/)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
¿qué es funpass?
funpass, c'est quoi ?
最終更新: 2012-04-16
使用頻度: 8
品質:
参照:
comprueba si estás conectado a nuestra página web.
vérifiez que vous êtes bien identifié sous votre pseudo.
最終更新: 2012-04-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
¿qué deberÃa hacer?
que faire ?
最終更新: 2012-04-16
使用頻度: 18
品質:
参照:
categorÃas estándar importadas.
catégories standards importées. error message
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
¿por qué tengo que registrarme?
quel est l'intérêt de s'inscrire ?
最終更新: 2012-04-16
使用頻度: 14
品質:
参照:
la vista de archivos y proyectos muestra qué archivos están incluidos en el proyecto.
l'affichage fichiers et projets montre quels fichiers sont inclus dans le projet.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
también puedes suscribirte cuando ya estás registrado como jugador, aunque no recibas el boletÃn.
mais vous pouvez également faire cette demande une fois inscrit si vous ne recevez pas déjà notre newsletter.
最終更新: 2012-04-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
& okular; sabe qué editor le gustarÃa usar.
& okular; sait quel éditeur vous souhaitez utiliser.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
qué pasa si tiene más aplicaciones abiertas que espacio en su escritorio. en este caso tiene tres posibilidades:
il peut arriver que vous ayez trop de fenêtres ouvertes pour l'espace disponible sur le bureau. dans ce cas, vous avez trois possibilités & #160;:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
asegúrate de que estás conectado a internet cuando intentas (re)activar un juego.
vérifiez que vous êtes bien connecté à internet au moment de (ré)activer le jeu.
最終更新: 2012-04-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
la causa más probable es que el servicio beagle no se esté ejecutando.
la cause probable du dysfonctionnement de kerry est que le démon beagle n'est pas lancé.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
especifique cómo se comunican el módem y el puerto. no debe cambiarlo a no ser que sepa qué está haciendo. predeterminado: crtscts
spécifie comment le port série et le modem communiquent. vous ne devriez pas changer ceci à moins de savoir ce que vous faites. par défaut & #160;: crtscts
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
es posible que aparezca el siguiente mensaje: 'estás utilizando funpass en múltiples ordenadores en este momento.
il se peut que le message suivant apparaisse : 'votre funpass est actuellement utilisé sur plusieurs ordinateurs.
最終更新: 2012-04-16
使用頻度: 3
品質:
参照:
estoy intentando sincronizar & korganizer; con mi & palmpilot;, pero no ocurre nada. ¿qué más tengo que hacer?
j'essaye de synchroniser & korganizer; avec mon & palmpilot; mais rien ne se passe. que dois -je faire d'autrenbsp;?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています