検索ワード: quiza mas adelante vaya a tu pais a conocerte (スペイン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

French

情報

Spanish

quiza mas adelante vaya a tu pais a conocerte

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

フランス語

情報

スペイン語

¿sueÑas con representar a tu pais cuando juegas al poker?

フランス語

revez-vous de representer votre pays au poker?

最終更新: 2016-07-08
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

en los últimos días, yo he defendido repetidamente que el aplazamiento de la decisión y de la entrada en vigor de las disposiciones relativas a los productos específicos peligrosos no significa que en adelante vaya a abatirse una catástrofe sobre el país.

フランス語

la recommandation du seac, le comité consultatif scientifique britannique, a fait la lumière sur de nouvelles découvertes sur le caractère pathogène de certains tissus ner veux situés le long de la colonne vertébrale et sur la moelle osseuse.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

el hecho de que uno de tales acuerdos, la convención sobre las armas químicas, a la que volveré a referirme más adelante, vaya a entrar en vigor dentro de poco, no hace más que incrementar la estima en que la comunidad internacional tiene a este foro internacional.

フランス語

le fait que l'un de ces accords, la convention sur les armes chimiques, sur laquelle je reviendrai dans un petit moment, entrera bientôt en vigueur ne fait qu'ajouter à l'estime dans laquelle la communauté internationale tient cette instance.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esto es esencial debido al papel de liderazgo que nigeria desempeña en África, que está en contradicción con el hecho de que su programa en materia de género vaya a la zaga de aquellos países a los que supuestamente lidera.

フランス語

ceci est capital en raison du rôle directeur que joue le nigéria en afrique, ce qui est en contradiction avec son retard pour son programme d'égalité des sexes, par rapport à ces pays dont il est censé être le chef de file.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

todo consultor que vaya a trabajar en una oficina de la organización deberá presentar un certificado de buena salud antes de comenzar su trabajo y hacerse plenamente responsable de la exactitud de tal certificado lo que incluirá confirmación de que se le ha informado acerca de las vacunas que se requieren para el país o los países a los cuales se le autoriza a viajar.

フランス語

avant de prendre ses fonctions, tout consultant appelé à travailler dans un bureau de l’organisation devra présenter un certificat attestant qu’il est en bonne santé. il sera tenu pleinement responsable de l’exactitude des renseignements portés sur ce certificat et devra confirmer qu’il a été informé des vaccinations exigées dans le ou les pays pour lesquels le voyage est autorisé.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

estas salvaguardias básicas deben servir de marco de referencia para todos los casos de personas privadas de libertad pero, además, algunas de ellas deben incluirse expresamente en las garantías que se obtengan de los países a los que se vaya a entregar personas.

フランス語

si cette liste de garanties fondamentales doit être le cadre de référence applicable en ce qui concerne toutes les personnes privées de liberté, il demeure nécessaire que plusieurs de ces garanties soient explicitement formulées dans les assurances qui seront obtenues des pays auxquels ces personnes sont remises.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la comisión consultiva ha formulado observaciones acerca del proceso de planificación integrada de las misiones en su informe general sobre las operaciones de mantenimiento de la paz y ha pedido que se aporte más información acerca del criterio que se vaya a adoptar durante la etapa de reducción de las misiones y la planificación para el traspaso de funciones a los equipos de las naciones unidas en los países (a/62/781, párr. 22).

フランス語

le comité consultatif s'est prononcé sur la préparation des missions intégrées dans son rapport général sur les opérations de maintien la paix et a demandé que des informations complémentaires soient fournies sur la démarche à adopter lors de la phase de retrait des missions et du transfert des fonctions aux équipes de pays des nations unies (a/62/781, par. 22).

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,794,230,973 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK