検索ワード: reexpedido (スペイン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

French

情報

Spanish

reexpedido

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

フランス語

情報

スペイン語

envío reexpedido

フランス語

envoi réinscrit

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

esta misma conclusión se impone cuando el producto ha sido reexpedido al estado miembro de exportación.

フランス語

fctl et meatal avaient demandé, et obtenu, le paiement à l'avance de restitutions à l'exportation.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

スペイン語

en la región del canadá atlántico se han retirado y reexpedido a favor de comunidades aborígenes varias series de licencias.

フランス語

dans la région du canada atlantique, plusieurs ensembles de permis ont été retirés et émis de nouveau au profit de collectivités autochtones.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

una vez reexpedido, solo puede ser abierto por el juez o, previa autorización suya, por el fiscal o la autoridad policial.

フランス語

le courrier saisi ne peut être ouvert que par le juge ou, avec son autorisation, par le procureur public ou par la police.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

mercancías exportadas de un estado miembro de la comunidad a un país de la aelc o reexpedido an un país de la aelc, al amparo del procedimiento t 2.

フランス語

marchandises exportées d'un État membre de la communauté vers un pays de l'aele ou réexpédié dans un pays de l'aele, sous la procédure t 2:

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

¿puede dar la comisión informaciones precisas sobre los países desde los cuales se han reexpedido o deberían haberse reexpedido a la comunidad alimentos contaminados ?

フランス語

de quels pays exactement des denrées alimentaires présentant une charge radioactive ont-elles été renvoyées dans la commu nauté ou devraient-elles l'être?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

スペイン語

28. las nuevas obligaciones de divulgación impuestas en el marco de charkaoui ii retrasaron las audiencias del tribunal federal sobre la razonabilidad de los cinco certificados que el gobierno había reexpedido en febrero de 2008.

フランス語

28. les nouvelles obligations en matière de divulgation imposées par charkaoui ii ont retardé les audiences de la cour fédérale sur le caractère raisonnable des cinq certificats que le gouvernement avait délivrés à nouveau en février 2008.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

d) las cantidades que, en su caso, se hayan reexportado o reexpedido en virtud del artículo 16 y los importes unitarios y totales de las ayudas recuperadas;

フランス語

d) les quantités éventuellement réexportées ou réexpédiées conformément à l'article 16 et les montants unitaires et totaux des aides recouvrées;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

スペイン語

e) las cantidades que, en su caso, se hayan reexportado o reexpedido en calidad de cantidades tradicionales en virtud del artículo 17 después de haberlas transformado;",

フランス語

e) les quantités éventuellement réexportées ou réexpédiées après transformation dans le cadre des quantités traditionnelles en vertu de l’article 17;"

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

"d) las cantidades que, en su caso, se hayan reexportado o reexpedido en virtud del artículo 16 y los importes unitarios y totales de las ayudas recuperadas;

フランス語

"d) les quantités éventuellement réexportées ou réexpédiées en vertu de l’article 16 et les montants unitaires et totaux des aides recouvrées;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

los envíos comprendían equipo por valor de 49.399.722 dólares transferidos de la reserva de la división de administración y logística de actividades sobre el terreno en la base logística y equipo por valor de 49.368.966 dólares reexpedido a través de la base logística.

フランス語

les envois comprenaient du matériel d'une valeur de 49 399 722 dollars transférés à partir de la réserve de la division de l'administration et de la logistique des missions à la base de soutien logistique et du matériel d'une valeur de 49 368 966 dollars qui a transité par la base de soutien logistique.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

los productos que se beneficien del régimen específico de abastecimiento no podrán ser reexportados hacia terceros países ni reexpedidos hacia el resto de la comunidad.

フランス語

les produits qui bénéficient du régime spécifique d'approvisionnement ne peuvent pas faire l'objet d'une réexportation vers les pays tiers ni d'une réexpédition vers le reste de la communauté.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,746,090,041 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK