プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pon mas fotos porfa
put more photos please
最終更新: 2022-04-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
te mando dinero 1000000cfa
je vers t'envoie de l'argent 1000000cfa
最終更新: 2020-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
mas fotos en el foto reportaje en el blog de bug.
pour plus de photos, voir le photo-reportage sur le blog de bug.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
ahora pues, hijo mío, obedéceme en lo que te mando
maintenant, mon fils, écoute ma voix à l`égard de ce que je te commande.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
buenas tardes mi amor!! te mando muchos besos!!
bon après-midi mon amour!! je t'envoie plein de bisous !!
最終更新: 2021-07-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
"estas palabras que yo te mando estarán en tu corazón
et ces commandements, que je te donne aujourd`hui, seront dans ton coeur.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"por tanto, yo te mando diciendo: aparta para ti tres ciudades
c`est pourquoi je te donne cet ordre: tu sépareras trois villes.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
se pueden ver mas fotos de xique-xique en la pagina de facebook de markileide.
d'autres photos de xique-xique par markileide peuvent être vues sur sa page facebook.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
acuérdate de que fuiste esclavo en la tierra de egipto; por eso yo te mando que hagas esto
tu te souviendras que tu as été esclave dans le pays d`Égypte; c`est pourquoi je te donne ces commandements à mettre en pratique.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
hay mas fotos disponibles en fotgazet.com , revista en línea de la asociación de periodistas japan visual.
on trouvera plus de photos sur fotgazet.com , le webzine de l'association des journalistes visuels du japon.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
escucharás, pues, la voz de jehovah tu dios, y cumplirás sus mandamientos y sus leyes que yo te mando hoy.
tu obéiras à la voix de l`Éternel, ton dieu, et tu mettras en pratique ses commandements et ses lois que je le prescris aujourd`hui.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
te mandó allá al senado
vous ont envoyé au sénat
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
más bien, acuérdate de que fuiste esclavo en egipto y que de allí te rescató jehovah tu dios. por eso yo te mando que hagas esto
tu te souviendras que tu as été esclave en Égypte, et que l`Éternel, ton dieu, t`a racheté; c`est pourquoi je te donne ces commandements à mettre en pratique.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
"cuídate de no olvidarte de jehovah tu dios, dejando de guardar sus mandamientos, sus decretos y sus estatutos que yo te mando hoy
garde-toi d`oublier l`Éternel, ton dieu, au point de ne pas observer ses commandements, ses ordonnances et ses lois, que je te prescris aujourd`hui.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
moisés, con los ancianos de israel, mandó al pueblo diciendo: "guardaréis todos los mandamientos que yo te mando hoy
moïse et les anciens d`israël donnèrent cet ordre au peuple: observez tous les commandements que je vous prescris aujourd`hui.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
guarda lo que yo te mando hoy. he aquí, yo echaré de tu presencia a los amorreos, cananeos, heteos, ferezeos, heveos y jebuseos
prends garde à ce que je t`ordonne aujourd`hui. voici, je chasserai devant toi les amoréens, les cananéens, les héthiens, les phéréziens, les héviens et les jébusiens.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
"pero si no escuchas la voz de jehovah tu dios a fin de procurar poner por obra todos sus mandamientos y sus estatutos que yo te mando hoy, todas estas maldiciones vendrán sobre ti y te alcanzarán
mais si tu n`obéis point à la voix de l`Éternel, ton dieu, si tu n`observes pas et ne mets pas en pratique tous ses commandements et toutes ses lois que je te prescris aujourd`hui, voici toutes les malédictions qui viendront sur toi et qui seront ton partage:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"si obedeces los mandamientos de jehovah tu dios que yo te mando hoy para que los guardes y cumplas, jehovah te pondrá como cabeza y no como cola. estarás encima, nunca debajo
l`Éternel fera de toi la tête et non la queue, tu seras toujours en haut et tu ne seras jamais en bas, lorsque tu obéiras aux commandements de l`Éternel, ton dieu, que je te prescris aujourd`hui, lorsque tu les observeras et les mettras en pratique,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
porque no faltarán necesitados en medio de la tierra; por eso, yo te mando diciendo: abrirás tu mano ampliamente a tu hermano, al que es pobre y al que es necesitado en tu tierra
il y aura toujours des indigents dans le pays; c`est pourquoi je te donne ce commandement: tu ouvriras ta main à ton frère, au pauvre et à l`indigent dans ton pays.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
"guarda y obedece todas estas palabras que yo te mando, para que cuando hagas lo bueno y recto ante los ojos de jehovah tu dios, te vaya bien a ti, y a tus hijos después de ti, para siempre
garde et écoute toutes ces choses que je t`ordonne, afin que tu sois heureux, toi et tes enfants après toi, à perpétuité, en faisant ce qui est bien et ce qui est droit aux yeux de l`Éternel, ton dieu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています