プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
contribuciÓn de los fondos eie a la estrategia de la uniÓn para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador y coherencia con la gobernanza econÓmica de la uniÓn
ПРИНОС НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ СТРУКТУРНИ И ИНВЕСТИЦИОННИ ФОНДОВЕ КЪМ СТРАТЕГИЯТА НА СЪЮЗА ЗА ИНТЕЛИГЕНТЕН, УСТОЙЧИВ И ПРИОБЩАВАЩ РАСТЕЖ И СЪГЛАСУВАНОСТ С ИКОНОМИЧЕСКОТО УПРАВЛЕНИЕ НА СЪЮЗА
el feder debe contribuir a la estrategia de la unión para un crecimiento inteligente sostenible e integrador y garantizar así una mayor concentración de la ayuda del feder en las prioridades de la unión.
ЕФРР следва да допринася за изпълнението на стратегията на Съюза за интелигентен, устойчив и приобщаващ растеж, като по този начин гарантира, че предоставяната по линия на ЕФРР подкрепа ще бъде концентрирана в по-голяма степен върху приоритетите на Съюза.
el entorno empresarial mundial está cambiando rápidamente y los objetivos de la estrategia europa 2020 relativos a un crecimiento inteligente, sostenible e integrador ofrecen desafíos y oportunidades a la industria europea.
Световната бизнес среда бързо се променя и целите на стратегията „Европа 2020“ пораждат предизвикателства и възможности за европейската промишленост.
la acción relativa a la movilidad de estudiantes y docentes entre países del programa y países asociados financiada a través del icd se centrará en los ámbitos que sean relevantes para el desarrollo integrador y sostenible de los países en desarrollo.
Дейността във връзка с мобилността на студенти и персонал между държави по програмата и държави партньори, финансирани чрез разпределените средства от ИСР, е насочена към области, свързани с приобщаващото и устойчиво развитие на развиващите се държави.
en consonancia con la estrategia de la unión para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador, los fondos estructurales y de inversión europeos deben proporcionar un enfoque más integrado e inclusivo para abordar los problemas locales.
В съответствие със стратегията на Съюза за интелигентен, устойчив и приобщаващ растеж европейските структурни и инвестиционни фондове следва да осигуряват по-интегриран и приобщаващ подход за преодоляване на местните проблеми.
el informe, además, examinará las necesidades de simplificación, el mantenimiento de la pertinencia de los objetivos y la contribución del programa a las prioridades de la unión de crecimiento inteligente, sostenible e integrador.
Освен това в доклада се разглеждат опростяването и продължаващата значимост на целите, както и приносът на програмата към приоритетите на Съюза за интелигентен, устойчив и приобщаващ растеж.
cada programa presentará una estrategia sobre la contribución del programa a la estrategia de la unión para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador, que sea coherente con el presente reglamento, con las normas específicas de los fondos y con el contenido del acuerdo de asociación.
Във всяка програма се определя стратегия за приноса й към стратегията на Съюза за интелигентен, устойчив и приобщаващ растеж в съответствие с настоящия регламент, правилата за отделните фондове и съдържанието на споразумението за партньорство.
abordará el alcance de la simplificación, del programa y su coherencia interna y externa, la constatación de si todos los objetivos continúan siendo pertinentes y la contribución de sus medidas a las prioridades de la unión en materia de crecimiento inteligente, sostenible e integrador;
са разгледани възможностите за опростяване на програмата и за подобряване на нейната вътрешна и външна съгласуваност, запазването на значимостта на нейните цели, както и приносът на мерките към изпълнението на приоритетите на Съюза за интелигентен, устойчив и приобщаващ растеж.
asimismo, es importante comprender los filones y oportunidades que se derivan de la incorporación de las tic, tanto a nivel individual como colectivo, a efectos de la apertura de nuevas sendas de innovación integradora.
Освен това, разбирането както на напреженията, така и на възможностите, произтичащи от подема на ИКТ за отделната личност и за колектива като цяло, е важно, за да се открият нови пътища за приобщаване към иновациите.