検索ワード: entrarán (スペイン語 - ヘブライ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Hebrew

情報

Spanish

entrarán

Hebrew

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ヘブライ語

情報

スペイン語

Ésta es la puerta de jehovah; por ella entrarán los justos

ヘブライ語

זה השער ליהוה צדיקים יבאו בו׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como juré en mi ira: "¡jamás entrarán en mi reposo!

ヘブライ語

אשר נשבעתי באפי אם יבאון אל מנוחתי׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

por eso juré en mi ira: '¡jamás entrarán en mi reposo!'

ヘブライ語

אשר נשבעתי באפי אם יבאון אל מנוחתי׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

serán traídas con alegría y con gozo, y entrarán en el palacio del rey

ヘブライ語

תובלנה בשמחת וגיל תבאינה בהיכל מלך׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los hijos que les nazcan en la tercera generación entrarán en la congregación de jehovah

ヘブライ語

בנים אשר יולדו להם דור שלישי יבא להם בקהל יהוה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

pero ellos no entrarán para ver cuando cubran las cosas sagradas, no sea que mueran.

ヘブライ語

ולא יבאו לראות כבלע את הקדש ומתו׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ellos sí entrarán en mi santuario y se acercarán a mi mesa para servirme, y cumplirán con mi ordenanza

ヘブライ語

המה יבאו אל מקדשי והמה יקרבו אל שלחני לשרתני ושמרו את משמרתי׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

porque yo sé que después de mi partida entrarán en medio de vosotros lobos rapaces que no perdonarán la vida al rebaño

ヘブライ語

כי ידע אני אשר אחרי צאתי יבואו בתוככם זאבים עזים אשר לא יחוסו על העדר׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

apartaré de ellos mi rostro, y mi lugar secreto será profanado, pues los que abran brecha entrarán allí y lo profanarán

ヘブライ語

והסבותי פני מהם וחללו את צפוני ובאו בה פריצים וחללוה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

"no entrará el amonita ni el moabita en la congregación de jehovah. ni aun en la décima generación entrarán jamás en la congregación de jehovah

ヘブライ語

לא יבא עמוני ומואבי בקהל יהוה גם דור עשירי לא יבא להם בקהל יהוה עד עולם׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

"esto es lo que concierne a los levitas: de 25 años para arriba entrarán a prestar servicio en el trabajo del tabernáculo de reunión

ヘブライ語

זאת אשר ללוים מבן חמש ועשרים שנה ומעלה יבוא לצבא צבא בעבדת אהל מועד׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

los rescatados de jehovah volverán y entrarán en sion con cánticos. y sobre sus cabezas habrá alegría perpetua. alcanzarán gozo y alegría, y huirán la tristeza y el gemido

ヘブライ語

ופדויי יהוה ישבון ובאו ציון ברנה ושמחת עולם על ראשם ששון ושמחה ישיגו ונסו יגון ואנחה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

"los rescatados de jehovah volverán y entrarán en sion con cánticos. y sobre sus cabezas habrá alegría perpetua. alcanzarán gozo y alegría, y huirán la tristeza y el gemido

ヘブライ語

ופדויי יהוה ישובון ובאו ציון ברנה ושמחת עולם על ראשם ששון ושמחה ישיגון נסו יגון ואנחה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

el nilo se llenará de ranas, las cuales subirán y entrarán en tu casa y en tu dormitorio, y sobre tu cama. entrarán en las casas de tus servidores y de tu pueblo. entrarán en tus hornos y en tus artesas de amasar

ヘブライ語

ושרץ היאר צפרדעים ועלו ובאו בביתך ובחדר משכבך ועל מטתך ובבית עבדיך ובעמך ובתנוריך ובמשארותיך׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

porque si realmente ponéis por obra esta palabra, entonces entrarán por las puertas de esta casa, en carros y a caballo, los reyes que se sientan sobre el trono de david, ellos, sus servidores y su pueblo

ヘブライ語

כי אם עשו תעשו את הדבר הזה ובאו בשערי הבית הזה מלכים ישבים לדוד על כסאו רכבים ברכב ובסוסים הוא ועבדו ועמו׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

entonces entrarán por las puertas de esta ciudad, en carros y a caballo, los reyes y los magistrados que se sientan sobre el trono de david, ellos y sus magistrados, los hombres de judá y los habitantes de jerusalén. y así esta ciudad será habitada para siempre

ヘブライ語

ובאו בשערי העיר הזאת מלכים ושרים ישבים על כסא דוד רכבים ברכב ובסוסים המה ושריהם איש יהודה וישבי ירושלם וישבה העיר הזאת לעולם׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

"no entrarán donde haya alguna persona muerta, de modo que se contaminen. pero se les permite contaminarse por causa de padre, madre, hijo, hija, hermano o hermana que no haya tenido marido

ヘブライ語

ואל מת אדם לא יבוא לטמאה כי אם לאב ולאם ולבן ולבת לאח ולאחות אשר לא היתה לאיש יטמאו׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,747,247,481 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK