プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
los umbrales de las puertas se estremecieron con la voz del que proclamaba, y el templo se llenó de humo
וינעו אמות הספים מקול הקורא והבית ימלא עשן׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
las aguas te vieron, oh dios; las aguas te vieron y temblaron. se estremecieron los abismos
ראוך מים אלהים ראוך מים יחילו אף ירגזו תהמות׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
entonces todos los invitados que estaban con adonías se estremecieron, se levantaron y se fueron, cada uno por su camino
ויחרדו ויקמו כל הקראים אשר לאדניהו וילכו איש לדרכו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
la tierra se estremeció y tembló; se conmovieron los cimientos de las montañas. se estremecieron, porque él se airó
ותגעש ותרעש הארץ ומוסדי הרים ירגזו ויתגעשו כי חרה לו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"la tierra se estremeció y tembló; se conmovieron los cimientos de los cielos. se estremecieron, porque él se airó
ותגעש ותרעש הארץ מוסדות השמים ירגזו ויתגעשו כי חרה לו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
oí, y se estremecieron mis entrañas. ante esa voz titubearon mis labios; penetró podredumbre en mis huesos, y se estremecieron mis piernas. gimo por el día de la angustia, cuando suba contra el pueblo el que nos invadirá con sus tropas
שמעתי ותרגז בטני לקול צללו שפתי יבוא רקב בעצמי ותחתי ארגז אשר אנוח ליום צרה לעלות לעם יגודנו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: