プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jesus en ti confio
אני סומך
最終更新: 2021-04-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
jesus en ti confiamos
ישוע בך אני בוטח
最終更新: 2018-07-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
jesus yo confío en ti
ישוע אני סומך עליך
最終更新: 2022-09-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
jesús, yo confío en ti señor
ישו, אני בוטח בך.
最終更新: 2022-04-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
pero en ti hay perdón, para que seas reverenciado
כי עמך הסליחה למען תורא׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
el día en que tengo temor, yo en ti confío
יום אירא אני אליך אבטח׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
mira, pues, no sea que la luz que hay en ti sea tinieblas
על כן השמר לך פן יחשך האור אשר בקרבך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
eres toda bella, oh amada mía, y en ti no hay defecto
כלך יפה רעיתי ומום אין בך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
fortaleza mía, en ti esperaré; porque dios es mi alto refugio
עזו אליך אשמרה כי אלהים משגבי׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
todos ellos esperan en ti, para que les des su comida a su tiempo
כלם אליך ישברון לתת אכלם בעתו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
oh jehovah de los ejércitos, ¡bienaventurado el hombre que confía en ti
יהוה צבאות אשרי אדם בטח בך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cuando en mi cama me acuerdo de ti, medito en ti en las vigilias de la noche
אם זכרתיך על יצועי באשמרות אהגה בך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ciertamente ninguno de los que confían en ti será avergonzado. serán avergonzados los que se rebelan sin causa
גם כל קויך לא יבשו יבשו הבוגדים ריקם׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
(mictam de david) guárdame, oh dios, porque en ti me he refugiado
מכתם לדוד שמרני אל כי חסיתי בך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
encamíname en tu verdad y enséñame, porque tú eres el dios de mi salvación. en ti he esperado todo el día
הדריכני באמתך ולמדני כי אתה אלהי ישעי אותך קויתי כל היום׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
"asimismo, destruiré de tu mano las hechicerías, y no se hallarán en ti los que practican la magia
והכרתי כשפים מידך ומעוננים לא יהיו לך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"'he aquí que los gobernantes de israel, cada uno según su poder, están en ti solamente para derramar sangre
הנה נשיאי ישראל איש לזרעו היו בך למען שפך דם׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ahora, pronto derramaré mi ira sobre ti y agotaré mi furor en ti. te juzgaré según tus caminos y pondré sobre ti todas tus abominaciones
עתה מקרוב אשפוך חמתי עליך וכליתי אפי בך ושפטתיך כדרכיך ונתתי עליך את כל תועבותיך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
hazme oír por la mañana tu misericordia, porque en ti confío. hazme conocer el camino en que he de andar, porque hacia ti levanto mi alma
השמיעני בבקר חסדך כי בך בטחתי הודיעני דרך זו אלך כי אליך נשאתי נפשי׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
en ti desprecian al padre y a la madre; en medio de ti tratan con abuso al extranjero; en ti explotan al huérfano y a la viuda
אב ואם הקלו בך לגר עשו בעשק בתוכך יתום ואלמנה הונו בך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: