人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
reducir al abandono escolar y hacer que la educación terciaria se ajuste mejor al mercado de trabajo,
reduzir o abandono escolar precoce e reforçar a relevância do ensino superior para o mercado de trabalho,
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
reducir el abandono escolar y garantizar la calidad y la pertinencia de la educación terciaria con respecto al mercado de trabajo,
reduzir o abandono escolar precoce e reforçar a qualidade e a relevância do ensino superior para o mercado de trabalho,
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
supervisar las recientes reformas para asegurarse de que aumentan el nivel de estudios de la mano de obra, reducen el abandono escolar y lograr que la educación terciaria se ajuste mejor al mercado de trabajo para facilitar la transición al trabajo,
acompanhar as reformas recentes por forma a garantir que aumentem os níveis de habilitações educativas dos trabalhadores, reduzam o abandono escolar precoce e aumentem a relevância do ensino superior para o mercado de trabalho, a fim de facilitar a transição para a vida profissional,
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
1.12 observa que, debido a la compartimentación en el ámbito de la investigación, se pierde tanto la conexión entre la investigación, la formación de las futuras generaciones de científicos y la cualificación profesional como la conexión entre la investigación universitaria y la no universitaria.
1.12 constata que, ao excluir-se o domínio da investigação, perde-se de vista a relação directa entre investigação, formação da nova geração de investigadores e qualificações académicas profissionalizantes, assim como a relação existente entre universidades e outras instituições de ensino superior e a investigação fora do contexto académico.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
denominación: apoyo a las inversiones en organismos de investigación no universitarios en sajonia (alemania)
denominação: apoiar investimentos em instalações de investigação não universitárias na saxónia (alemanha)
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
entre los puntos fuertes del programa nacional de reformas y de su aplicación se incluyen: las políticas para mejorar el ambiente empresarial y para crear una sociedad de la información están comenzando a dar resultado; el crecimiento del empleo ha sido consolidado por nuevos incentivos fiscales, medidas de movilidad y una cierta mejora en el servicio ofrecido a determinados grupos desfavorecidos; y avances en la reforma de la educación terciaria junto a nuevas medidas para apoyar el uso de las tecnologías de la información y la comunicación y la integración de niños desfavorecidos en el sistema educativo.
entre os pontos fortes do programa nacional de reforma e da respectiva execução merecem particular destaque: as políticas destinadas à melhoria do clima empresarial e à criação de uma sociedade da informação começam actualmente a produzir resultados; o crescimento do emprego foi reforçado mediante novos incentivos fiscais, medidas de mobilidade e certas melhorias a nível dos serviços prestados a determinados grupos desfavorecidos; verificaram-se progressos na reforma do ensino terciário, em paralelo com a adopção de novas medidas destinadas a apoiar a utilização das tic e a integração de crianças desfavorecidas no sistema de ensino.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。