プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
el crimen de mitigar la pobreza
o crime de mitigar pobreza
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
adoptar inmediatamente medidas para mitigar las consecuencias del incumplimiento;
tomar medidas imediatas para mitigar as consequências do incumprimento;
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
Área delimitada por una autoridad competente para gestionar y mitigar la contaminación acústica.
Área delimitada por uma autoridade competente para gerir e reduzir a poluição sonora.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
- mecanismos de compensación para mitigar los efectos de la erosión de las preferencias,
- mecanismos de compensação dos efeitos das preferências comerciais,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
iii) prevenir los accidentes con consecuencias radiológicas y mitigar éstas en caso de que se produjesen.
iii) prevenir acidentes com consequências radiológicas e mitigar essas consequências caso elas ocorram.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
la identificación y corrección de las no conformidades y para tomar las acciones para mitigar sus impactos ambientales;
a identificação e correcção da(s) não conformidade(s) e a implementação de acções para minimizar os seus impactes ambientais;
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
la organización debe responder ante situaciones de emergencia y accidentes reales y prevenir o mitigar los impactos ambientales adversos asociados.
a organização deve responder às situações de emergência e aos acidentes reais, e prevenir ou mitigar os impactes ambientais adversos associados.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
los motivos por los que se considera que el colchón contra riesgos sistémicos es eficaz y proporcionado para mitigar el riesgo;
as razões pelas quais se considera que a reserva para risco sistémico pode ser eficaz e proporcionada para atenuar o risco;
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
d) efectuarán trabajos de investigación destinados a mitigar los efectos de los contaminantes orgánicos persistentes en la salud reproductiva;
d) empreender trabalhos de investigação que visem atenuar os efeitos dos poluentes orgânicos persistentes na saúde reprodutiva;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
teniendo presente todo lo expuesto, la comisión considera que las medidas compensatorias propuestas por italia son suficientes para mitigar las consecuencias adversas de la ayuda.
À luz destas considerações, a comissão considera que as medidas compensatórias propostas pela itália são suficientes para atenuar os efeitos negativos do auxílio.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
la inversión en infraestructuras aeroportuarias excepto si están relacionadas con la protección del medio ambiente o van acompañadas de las inversiones necesarias para mitigar o reducir su impacto negativo en el medio ambiente.
investimentos em infraestruturas aeroportuárias, a não ser que estejam relacionados com a proteção ambiental ou que sejam acompanhados por investimentos necessários para atenuar ou reduzir o seu impacto ambiental negativo.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
con el fin de mitigar los efectos de las fluctuaciones de los tipos de cambio, el problema de los riesgos relacionados con los tipos de cambio se tratará de la manera siguiente:
a fim de atenuar os efeitos das flutuações das taxas de câmbio, os problemas de risco cambial são tratados da seguinte maneira:
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
con arreglo a los puntos 38-42 de las directrices, se han de tomar medidas para mitigar en la medida de lo posible todo efecto adverso de la ayuda sobre los competidores.
em conformidade com os pontos 38 a 42 das orientações, devem ser tomadas medidas que atenuem, na medida do possível, as consequências negativas que o auxílio pode acarretar para os concorrentes.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
la pauta recomendada, en base a la ficha técnica, para mitigar el riesgo de tromboembolismo venoso incluye la contraindicación de fablyn en pacientes con tev activo o con historia de tev.
a abordagem recomendada para a redução do risco de tromboembolismo venoso estabelecida no rcm, inclui a contra- indicação de fablyn em doentes com história actual ou passada de tev)
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
a la luz de la información disponible, albergaba, por tanto, serias dudas de que las medidas de reducción previstas fueran a mitigar el efecto falseador de la competencia que iba a surtir la ayuda.
com base nos factos disponíveis, tinha, pois, sérias dúvidas de que as medidas de redução previstas fossem suficientes para atenuar os efeitos do auxílio em termos de distorção da concorrência.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
e) ayudar a los estados acp a crear mecanismos de prevención y preparación ante las catástrofes naturales, incluidos sistemas de previsión y alerta rápida, con objeto de mitigar las consecuencias de las catástrofes.
e) ajudar os estados acp a criarem mecanismos de prevenção e de preparação para as catástrofes naturais, incluindo sistemas de previsão e de alerta rápido, no intuito de atenuar as consequências dessas catástrofes.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
formularán, aplicarán, publicarán y actualizarán periódicamente programas nacionales y, en su caso, regionales que contengan medidas para mitigar el cambio climático y medidas para facilitar una adaptación adecuada al cambio climático;
formular, implementar, publicar e actualizar regularmente programas nacionais e, conforme o caso, regionais contendo medidas para mitigar as alterações climáticas e medidas para facilitar a adaptação adequada a essas alterações climáticas:
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
el principio activo de effentora, el fentanilo, es un opioide (un analgésico potente de la familia de la morfina) bien conocido que se usa desde hace muchos años para mitigar el dolor.
É uma substância bastante conhecida que tem sido utilizada para o controlo da dor há vários anos.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
los pacientes que reciban depocyte deben ser tratados simultáneamente con corticoides (p. ej. dexametasona) para mitigar los síntomas de aracnoiditis (véase la sección 4.8), que es la reacción adversa más frecuente.
os doentes medicados com depocyte deverão ser tratados concomitantemente com corticosteróides (ex. dexametasona) para minimizar os sintomas de aracnoidite (ver secção 4. 8), a qual é uma reacção adversa comum.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。