プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
¡ay si te agarro!
ai, se eu te pego!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
si te dormís, perdés.
dormiu, perdeu.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
si te ago el otro bn bn rico
se você há os outro ricos bn bn
最終更新: 2013-05-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
no sé si te gusta o no.
não sei se você gosta ou não dela.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
si te queda el saco, póntelo.
se a carapuça servir, vista-a.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
no sé si te gusta ella o no.
eu não sei se você gosta dela ou não.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
no sé qué haría si te pasara algo.
eu não sei o que faria se acontecesse algo com você.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
te daría todo si te quedaras aquí conmigo.
dar-te-ia tudo se ficasse aqui comigo.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
dijo: «¿y si te trajera algo claro?»
moisés (lhe) disse: ainda que te apresentasse algo convincente?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
estaría agradecido si te quedaras hasta mañana.
ficaria agradecido se você ficasse até amanhã.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
a ver si te aparecés por casa un día de estos.
vê se dá as caras aqui em casa um dia desses.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
si te diera esta muñeca, la echaría de menos.
se eu doasse esta boneca a você, sentiria falta dela.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
¡a ver si te dejás de romperme las pelotas!
vê se não me enche o saco!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
acabaré contigo si te vuelves a acercar a mi hermana.
eu vou acabar com você se chegar perto da minha irmã outra vez.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
disfruté mi pf de foto de perfil por supuesto si te gusta neh
por curti minhas foto
最終更新: 2016-09-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
si te gusta el buen vino, visita las medievales bodegas arzobispales.
se você gosta de bom vinho, visite as adegas de vinho episcopais.
最終更新: 2017-05-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
por esta razón, es mejor si te encuentras en un lugar tranquilo.
funciona melhor quando você se encontra em um local silencioso.
最終更新: 2013-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
si te desobedecen, di: «soy inocente de lo que hacéis».
porém, se te desobedecerem, dize-lhes: na verdade, estou livre (da responsabilidade) de tudo quanto fazeis!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
el estado te puede sacar a tus hijos si te considera una madre incapaz.
o estado pode tirar os seus filhos se você for considerada uma mãe incapaz.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
si te ves próximo al impago de tu préstamo educativo, recuerda que no estás solo.
se estás prestes a falhar o pagamento do teu empréstimo de estudante, lembra-te que não estás sozinho.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照: