プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
conciliación de intereses contradictorios
pogodzenie sprzecznych interesów
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
pero no estamos anteobjetivos contradictorios.
cele tenie wykluczajà si´ wzajemnie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
no podnin ser contradictorios los motivos del rechazo.
przyczyny odrzucenia nie mogq byd ze sob4sprzeczne. sprzeczne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
y es que caza y conservación no son conceptos contradictorios.
polowanie i ochrona przyrody nie są pojęciami sprzecznymi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
los datos de que se dispone resultan aún contradictorios;
dostępne dane są wciąż niejednoznaczne;
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
la situación resultó especialmente perjudicial cuandolos consejos eran contradictorios.
problem ten miał negatywne skutki szczególnie wówczas, gdy zalecenia były ze sobą sprzeczne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
el área de gestión de los recursos humanos presenta rasgos contradictorios.
w szkolnictwie wyższym wsparcie udzielane studentom zazwyczaj stanowi ponad 10% wszystkich wydatków i należy je rozpatrywać w połączeniu z opłatami rejestracyjnymi i czesnym (rys. d15 i d16).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
flexi- bilidad y seguridad no son términos contradictorios, sino complementarios.
elastyczność i bezpieczeństwo nie stoją ze sobą w sprzeczności, lecz uzupełniają się.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
enla antigua república yugoslava de macedonia pudo observarseclaramente unexceso de consejos contradictorios.
nadmiar wskazówek zawierających sprzeczneinformacje był problemem najbardziej odczuwalnym w byłej jugosłowiańskiej republice macedonii.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a continuación, la comisión señala que en algunos casos estos principios pueden ser contradictorios.
komisja sygnalizuje ponadto, że zasady te mogą w pewnych wypadkach być ze sobą sprzeczne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
en lo que se refiere a la disponibilidad de recursos humanos en la investigación, hay testimonios contradictorios.
dane na temat dostępności zasobów ludzkich dla badań naukowych są rozbieżne.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
en ninguno de los extractos transmitidos figuraba disposición alguna que permita reconciliar estos dos aspectos aparentemente contradictorios.
w żadnym z przekazanych wyciągów nie było przepisu, który pozwoliłby na pogodzenie tych dwóch pozornie sprzecznych aspektów.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
2.1.1.13 a la hora de gestionar las ong, el gobierno chino afronta objetivos contradictorios.
2.1.1.13 w swych stosunkach z organizacjami pozarządowymi rząd chiński jest rozdarty pomiędzy sprzecznymi celami.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
a primera vista la innovación y la sostenibilidad pueden parecer conceptos contradictorios, puesto que la sostenibilidad no implica algo estático.
na pierwszy rzut oka może się wydawać, że innowacyjność stoi nieco w sprzeczności ze zrównoważonym rozwojem, gdyż zrównoważony rozwój nie sugeruje czegoś statycznego.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
•procedimientos administrativos contradictorios para el envío de mercancías, lo que en la práctica significaba queseguían existiendo controles fronterizos;
towarów, co oznaczało, że kontrolegraniczne nie zostały zniesione;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
en caso contrario, los gastos generados por los análisis contradictorios, sin perjuicio de otras posibles sanciones, correrán por cuenta del interesado.
jeżeli tak się nie stanie, zainteresowana strona ponosi koszty ocen porównawczych.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
4.96. a) los objetivos de los programas con frecuencia son contradictorios y es difícil supervisar hasta qué punto se han alcanzado;
4.96. a) cele programów są często wzajemnie sprzeczne; trudno jest także monitorować stopień ich osiągnięcia;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: