プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
este arte se caracteriza por la fusión de cosmovisiones y técnicas de conquistadores y aborígenes en cada pieza escultórica, catedral y pintura, los motivos religiosos son los gobernantes, así como los parámetros de representación europeos; pero éstos fueron sutil y subterráneamente "digeridos" por los aborígenes americanos, quienes colocaron en cada obra elementos propios de sus culturas (símbolos religiosos y espirituales, figuras antropomorficas, zoomorficas y fitomorfas) de modo tal que se entremezclaban con los imágenes católicas importadas, manteniendo de este modo, la voluntad de forma de la producción artística indígena subsitiendo por debajo del arte europeo impuesto a la fuerza.
sztuka ta charakteryzuje się przede wszystkim fuzją światopoglądów i technologii najeźdźców ze starego świata oraz tubylców zamieszkujących nowy świat. w każdej rzeźbie, katedrze i obrazie widać motywy religijne oraz kanony europejskie, jednak subtelnie i dyskretnie zaadaptowane przez miejscowych artystów, którzy do każdego dzieła dodali elementy właściwe ich kulturze (symbole religijne i duchowe, postaci antropomorficzne, zoomorficzne i motywy roślinne), splatając je z 'importowanymi' motywami katolickimi. w ten sposób zachowali specyficzną formę swojej sztuki ludowej, sprytnie ukrytą pod formami europejskimi, narzuconymi wówczas siłą.