検索ワード: comida y bebida (スペイン語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Latin

情報

Spanish

comida y bebida

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ラテン語

情報

スペイン語

acerca de la comida y el sexo

ラテン語

de cibus et veneris

最終更新: 2016-01-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

porque mi carne es verdadera comida, y mi sangre es verdadera bebida

ラテン語

qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem habet vitam aeternam et ego resuscitabo eum in novissimo di

最終更新: 2014-05-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

entonces les dijo: --del que come salió comida, y del fuerte salió dulzura. ellos no pudieron interpretar la adivinanza en tres días

ラテン語

dixitque eis de comedente exivit cibus et de forte est egressa dulcedo nec potuerunt per tres dies propositionem solver

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

sucedió que cuando había comido pan y bebido agua, el profeta que le había hecho volver le aparejó el asno

ラテン語

cumque comedisset et bibisset stravit asinum prophetae quem reduxera

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

entonces david se levantó del suelo, se lavó, se ungió, se cambió de ropa, entró en la casa de jehovah y adoró. después fue a su casa y pidió alimentos. le sirvieron comida, y comió

ラテン語

surrexit igitur david de terra et lotus unctusque est cumque mutasset vestem ingressus est domum domini et adoravit et venit in domum suam petivitque ut ponerent ei panem et comedi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

Éstas son ordenanzas de la carne, que consisten sólo de comidas y bebidas y diversos lavamientos, impuestas hasta el tiempo de la renovación

ラテン語

solummodo in cibis et in potibus et variis baptismis et iustitiis carnis usque ad tempus correctionis inpositi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

con casas llenas de todo bien que tú no llenaste, con cisternas cavadas que tú no cavaste, con viñas y olivares que tú no plantaste, y cuando hayas comido y te hayas saciado

ラテン語

domos plenas cunctarum opum quas non extruxisti cisternas quas non fodisti vineta et oliveta quae non plantast

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

"junto al río, en sus riberas de una y otra parte, crecerá toda clase de árboles comestibles. sus hojas nunca se secarán, ni sus frutos se acabarán; cada mes darán sus nuevos frutos, porque sus aguas salen del santuario. sus frutos servirán para comida, y sus hojas para medicina.

ラテン語

et super torrentem orietur in ripis eius ex utraque parte omne lignum pomiferum non defluet folium ex eo et non deficiet fructus eius per singulos menses adferet primitiva quia aquae eius de sanctuario egredientur et erunt fructus eius in cibum et folia eius ad medicina

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,213,050 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK