プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
lo que no me mata me fortalece
最終更新: 2020-12-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
lo que no mata engorda
occidit
最終更新: 2019-07-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
lo que no me mata me hace mas fuerte
hoc non pereo habebo fortior me
最終更新: 2021-05-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
lo que no me mata, me hace más fuerte
nihil dolere
最終更新: 2019-12-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
lo que no pudo ser
lo que no pudo ser
最終更新: 2024-02-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
lo que no mata te hace mas fuerte
antiquis
最終更新: 2014-06-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
haz que no me muera
me mori facias
最終更新: 2022-09-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
condenan lo que no comprenden
condemnant quo non intellegunt
最終更新: 2024-01-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
lo q me alimenta,me mata
lo que me alimenta,me mata
最終更新: 2022-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
lo que no me mató seguramente me hace más fuerte.
quod non me interficit, me confirmat
最終更新: 2023-12-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
confirma que no soy yo, me mata: ¿no tienes
me certe me confirmat quod non necat
最終更新: 2017-12-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
no me temas
nolite timere
最終更新: 2021-09-23
使用頻度: 3
品質:
参照:
no me abandones,
ne derelinquas, me desiderium
最終更新: 2020-10-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
no me escuchas?
spanish translator latina
最終更新: 2014-09-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
lo que no se asume no es redimido
最終更新: 2021-01-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
lo que dios ha unido que no lo separe
iunxit
最終更新: 2020-05-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
no me tengas miedo
—nolite timere, marta. ego non nocuerunt mihi. mihi vobiscum[
最終更新: 2022-01-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
brillo, no me quemo
luceo non uro
最終更新: 2020-09-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
bien aventurados los que no me ven y creen en mi
最終更新: 2020-10-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
no me gustan los huevos.
ovan anc
最終更新: 2017-10-02
使用頻度: 1
品質:
参照: