検索ワード: soy el rey le pese a quien le pese (スペイン語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Latin

情報

Spanish

soy el rey le pese a quien le pese

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ラテン語

情報

スペイン語

a quien le gusta dios

ラテン語

qui sicut deus

最終更新: 2022-09-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

a quien le había sucedido a su rey,

ラテン語

regis eius cui ipse successerat

最終更新: 2020-04-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

a quien le gusta dios a quien le gusta yo

ラテン語

quis sicut deus non est similis deus

最終更新: 2022-11-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el rey le pidió que fuera pobre

ラテン語

rex esse culpebat

最終更新: 2024-01-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el gallo erguido, el macho cabrío; y el rey, a quien nadie resiste

ラテン語

gallus succinctus lumbos et aries nec est rex qui resistat e

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

como un hombre poderoso a quien le pertenece la tierra y un enaltecido que habita en ella

ラテン語

in fortitudine brachii tui possidebas terram et potentissimus obtinebas ea

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el rey le dijo: --ve en paz. entonces él se levantó y se fue a hebrón

ラテン語

dixitque ei rex vade in pace et surrexit et abiit in hebro

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

y constituyó a los doce: a simón (a quien le puso por nombre pedro)

ラテン語

et inposuit simoni nomen petru

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

adoremos a cristo el rey de las naciones,que se da en espiritu a quienes se lo comen

ラテン語

christum regem adoremus dominantem gentibus

最終更新: 2021-05-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

スペイン語

asimismo, se rebeló contra el rey nabucodonosor, quien le había hecho jurar por dios. endureció su cerviz y obstinó su corazón para no volver a jehovah dios de israel

ラテン語

a rege quoque nabuchodonosor recessit qui adiuraverat eum per deum et induravit cervicem suam et cor ut non reverteretur ad dominum deum israhe

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

no oprime a nadie, devuelve su prenda a quien le debe, no comete robo, da de su pan al hambriento y cubre con ropa al desnudo

ラテン語

et hominem non contristaverit pignus debitori reddiderit per vim nihil rapuerit panem suum esurienti dederit et nudum operuerit vestiment

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el lenguaje del misterio del glorioso cuerpo de ange, la sangre, todo precio que excede el precio del fruto de un noble vientre para el rey, a quien derramó de las naciones del mundo. señor ten piedad

ラテン語

ange lingua gloriósi corporis mysterium, sanguinisque pretiosi quem mundi pretium fructus ventris generosi rex effudit géntium. kyrie eleison

最終更新: 2020-08-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el rey le dijo: --¿cuántas veces tengo que hacerte jurar que no me digas sino la verdad en el nombre de jehovah

ラテン語

dixit autem rex ad eum iterum atque iterum adiuro te ut non loquaris mihi nisi quod verum est in nomine domin

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

--oh mi señor el rey, estos hombres han actuado mal en todo lo que han hecho con el profeta jeremías, a quien metieron en la cisterna. allí morirá de hambre, pues no hay más pan en la ciudad

ラテン語

domine mi rex malefecerunt viri isti omnia quaecumque perpetrarunt contra hieremiam prophetam mittentes eum in lacum ut moriatur ibi fame non sunt enim panes ultra in civitat

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

elías tomó doce piedras, conforme al número de las tribus de los hijos de jacob, a quien le vino palabra de jehovah diciendo: "israel será tu nombre.

ラテン語

et tulit duodecim lapides iuxta numerum tribuum filiorum iacob ad quem factus est sermo domini dicens israhel erit nomen tuu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

amán entró, y el rey le preguntó: --¿qué se hará al hombre a quien el rey desea honrar? amán pensó en su corazón: "¿a quién más deseará honrar el rey, sino a mí?

ラテン語

cumque esset ingressus ait illi quid debet fieri viro quem rex honorare desiderat cogitans aman in corde suo et reputans quod nullum alium rex nisi se vellet honorar

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

entonces amán tomó la vestidura y el caballo, vistió a mardoqueo y lo paseó a caballo por la plaza de la ciudad, proclamando delante de él: --¡así se hace con el hombre a quien el rey desea honrar

ラテン語

tulit itaque aman stolam et equum indutumque mardocheum in platea civitatis et inpositum equo praecedebat atque clamabat hoc honore condignus est quemcumque rex voluerit honorar

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

entonces la hija de herodía entró y danzó, y agradó a herodes y a los que estaban con él a la mesa; y el rey le dijo a la muchacha: --pídeme lo que quieras, y yo te lo daré

ラテン語

cumque introisset filia ipsius herodiadis et saltasset et placuisset herodi simulque recumbentibus rex ait puellae pete a me quod vis et dabo tib

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

"escúchame, oh jacob; y tú, oh israel, a quien he llamado. yo soy. yo soy el primero, y también soy el último

ラテン語

audi me iacob et israhel quem ego voco ego ipse ego primus et ego novissimu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

ahora pues, si al rey le parece bien, investíguese en la casa de los archivos del rey que está allí en babilonia, si es verdad que el rey ciro dio el decreto para reedificar esta casa de dios en jerusalén, y mándenos a decir la decisión del rey al respecto

ラテン語

nunc ergo si videtur regi bonum recenseat in bibliotheca regis quae est in babylone utrumnam a cyro rege iussum sit ut aedificaretur domus dei in hierusalem et voluntatem regis super hac re mittat ad no

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,720,315,150 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK