検索ワード: venir a por agua (スペイン語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Latin

情報

Spanish

venir a por agua

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ラテン語

情報

スペイン語

venir a mí,

ラテン語

non fecit taliter omni nationi

最終更新: 2019-08-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

y vosotros no queréis venir a mí para que tengáis vida

ラテン語

et non vultis venire ad me ut vitam habeati

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

dejad a los niños venir a mí, y no se lo impidáis;

ラテン語

et nolite prohibere eos

最終更新: 2020-09-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

conspiraron todos juntos para venir a combatir contra jerusalén y causarle daño

ラテン語

et congregati omnes pariter ut venirent et pugnarent contra hierusalem et molirentur insidia

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

hizo venir a los sacerdotes y a los levitas, los reunió en la plaza orienta

ラテン語

adduxitque sacerdotes atque levitas et congregavit eos in plateam orientale

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

sin que yo sea culpable, corren y se preparan. despierta para venir a mi encuentro y mira

ラテン語

commovisti terram et turbasti eam sana contritiones eius quia commota es

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

y decía: --por esta razón os he dicho que nadie puede venir a mí, a menos que le haya sido concedido por el padre

ラテン語

sed sunt quidam ex vobis qui non credunt sciebat enim ab initio iesus qui essent credentes et quis traditurus esset eu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

y absalón mandó llamar a joab para enviarlo al rey, pero joab no quiso venir a él. lo mandó llamar por segunda vez, pero él no quiso venir

ラテン語

misit itaque ad ioab ut mitteret eum ad regem qui noluit venire ad eum cumque secundo misisset et ille noluisset venir

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

doblegaos ante mí, la segunda puerta ha sido abierta, ceos vendrá a por vosotros

ラテン語

arce mihi, ostium primum apertum est, ceos ad te veniet

最終更新: 2022-03-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

envía, por tanto, a jope y haz venir a simón, que tiene por sobrenombre pedro. Él está alojado en casa de simón el curtidor, junto al mar.

ラテン語

mitte ergo in ioppen et accersi simonem qui cognominatur petrus hic hospitatur in domo simonis coriarii iuxta mar

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el viaje es largo a través de consejos, pero corto y eficaz a por el ejemplo.

ラテン語

longum iter est per praecepta, breve per exempla

最終更新: 2020-07-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

ellos escudriñaban para ver qué persona y qué tiempo indicaba el espíritu de cristo que estaba en ellos, quien predijo las aflicciones que habían de venir a cristo y las glorias después de ellas

ラテン語

scrutantes in quod vel quale tempus significaret in eis spiritus christi praenuntians eas quae in christo sunt passiones et posteriores gloria

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

jehovah envió a natán a david, y al venir a él le dijo: --había dos hombres en una ciudad: el uno rico y el otro pobre

ラテン語

misit ergo dominus nathan ad david qui cum venisset ad eum dixit ei duo viri erant in civitate una unus dives et alter paupe

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

al verlo, jesús se indignó y les dijo: "dejad a los niños venir a mí, y no les impidáis; porque de los tales es el reino de dios

ラテン語

quos cum videret iesus indigne tulit et ait illis sinite parvulos venire ad me et ne prohibueritis eos talium est enim regnum de

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

hizo venir a todos los sacerdotes de las ciudades de judá y profanó los lugares altos donde los sacerdotes quemaban incienso, desde geba hasta beerseba. destruyó los altares de las puertas que estaban a la entrada de la puerta de josué, gobernador de la ciudad, los cuales estaban a la izquierda, según uno entra por la puerta de la ciudad

ラテン語

congregavitque omnes sacerdotes de civitatibus iuda et contaminavit excelsa ubi sacrificabant sacerdotes de gabaa usque bersabee et destruxit aras portarum in introitu ostii iosue principis civitatis quod erat ad sinistram portae civitati

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

jehova, permíteme caminar en la belleza, y hacer que mis ojos siempre contemplen el atardecer rojo y púrpura. haz que mis manos respeten las cosas que has hecho y que mis oídos sean agudos para escuchar tu voz. hazme sabio para que así yo pueda entender las cosas que tú has enseñado a mi gente. permíteme aprender las lecciones que tú has ocultado en cada hoja y roca. yo busco fortaleza, no para ser más grande que mi hermano, sino para pelear mi más grande enemigo, yo mismo. hazme siempre listo para venir a ti con manos limpias y ojos directos. de manera que, cuando la vida se desvanezca como el desvanecedor atardecer, mi espíritu pueda venir a ti sin ninguna vergüenza

ラテン語

spanish translator latina

最終更新: 2013-05-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,489,217 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK