検索ワード: vida fuerza y paz para el alma (スペイン語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ラテン語

情報

スペイン語

vida fuerza y paz para el alma

ラテン語

paz a tu alma

最終更新: 2022-07-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

paz para el alma

ラテン語

pax pro anima

最終更新: 2022-04-03
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

スペイン語

un gracia y paz para todos

ラテン語

in me gratia omnis viae et veritatis

最終更新: 2021-08-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

tiempo de la verdad para el alma

ラテン語

veritas animus

最終更新: 2021-06-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

los montes producirán paz para el pueblo; y las colinas, justicia

ラテン語

quia zelavi super iniquis pacem peccatorum viden

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

bueno es jehovah para los que en él esperan, para el alma que le busca

ラテン語

teth bonus est dominus sperantibus in eum animae quaerenti illu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

y vino y anunció las buenas nuevas: paz para vosotros que estabais lejos y paz para los que estaban cerca

ラテン語

et veniens evangelizavit pacem vobis qui longe fuistis et pacem his qui prop

最終更新: 2013-06-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

porque antes de estos días no había recompensa para el hombre, ni había recompensa para el ganado, y a causa del enemigo no había paz para el que entraba ni para el que salía. yo arrojé a todo hombre, cada uno contra su prójimo

ラテン語

siquidem ante dies illos merces hominum non erat nec merces iumentorum erat neque introeunti et exeunti erat pax prae tribulatione et dimisi omnes homines unumquemque contra proximum suu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

yo soy el que crea fruto de labios: ¡paz, paz para el que está lejos y para el que está cerca!, dice jehovah. yo lo sanaré

ラテン語

creavi fructum labiorum pacem pacem ei qui longe est et qui prope dixit dominus et sanavi eu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

pero el gobernante deberá proveer para el holocausto, la ofrenda vegetal y la libación, en las fiestas, en las lunas nuevas, en los sábados y en todas las festividades de la casa de israel. Él proveerá el holocausto, la ofrenda vegetal y los sacrificios de paz para hacer expiación por la casa de israel.

ラテン語

et super principem erunt holocausta et sacrificium et libamina in sollemnitatibus et in kalendis et in sabbatis in universis sollemnitatibus domus israhel ipse faciat pro peccato sacrificium et holocaustum et pacifica ad expiandum pro domo israhe

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,045,765,536 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK