プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
se introducirá una tasa extraordinaria sobre el espectro de los medios de comunicación y se incrementará el gravamen aplicado a las entidades financieras.
se instituie o taxă specială asupra întregului spectru media, iar taxa asupra instituțiilor financiare este majorată.
dicho gravamen compensatorio será igual a la diferencia entre el precio de referencia y el precio franco frontera aumentado de los derechos de aduana .
această taxă de compensare este egală cu diferenţa dintre preţul de referinţă şi preţul franco-frontieră, la care se adaugă taxele vamale.
el importe por tonelada de la restitución a la exportación o, en su caso, el importe por tonelada del gravamen a la exportación, expresado en euros.
valoarea restituirii la export per tonă sau, dacă este cazul, taxa de export per tonă, exprimate în euro.
cuando el precio de importación sea inferior al precio mínimo de importación aplicable a la mercancía, las autoridades nacionales competentes percibirán un gravamen compensatorio igual a la diferencia entre ambos precios.
dacă preţul de import este mai mic decât preţul de import minim aplicabil bunurilor, autorităţile naţionale competente percep o taxă compensatorie egală cu diferenţa dintre preţurile respective.
c) posibilidad, en casos concretos cuando proceda, de ofrecer a los agentes económicos la oportunidad de conocer el gravamen aplicable antes de la llegada de las remesas.
c) posibilitatea, dacă acest lucru se dovedeşte corespunzător în cazuri determinate, de a acorda operatorilor posibilitatea de a şti înainte de sosirea transporturilor respective care va fi dreptul aplicabil.