プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
agradecer
благодарить
最終更新: 2009-07-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
deseo agradecer a...
Я хотел бы выразить благодарность
最終更新: 2011-10-23 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
hay mucho que agradecer.
4. Многое позволяет нам испытывать удовлетворение.
最終更新: 2017-01-03 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
quiero agradecer esos conceptos.
Я хочу выразить свою признательность за эти идеи.
最終更新: 2016-12-04 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
este compromiso es muy de agradecer.
Такое заявление получило положительный отклик.
queremos agradecer la suerte que tenemos
Нам повезло, не правда ли?
最終更新: 2011-03-23 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
deseo agradecer a todos los miembros.
Я хотел бы поблагодарить все государства-члены.
de hecho, te debería agradecer por esto.
На самом деле, мне надо бы тебя за это поблагодарить.
最終更新: 2014-02-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
desea agradecer a esos gobiernos su cooperación.
Он хотел бы поблагодарить правительства этих стран за их сотрудничество.
1. agradecer al director general esta iniciativa;
1. выразить признательность Генеральному директору за эту инициативу;
asimismo, procede agradecer al presidente su intervención.
Следует также выразить признательность и Председателю за его действия.
最終更新: 2017-01-02 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
deseamos agradecer a todos los países su apoyo.
Я хотел бы поблагодарить все эти страны за их поддержку.
asimismo, quisiera agradecer a los escrutadores su colaboración.
Я благодарю также счетчиков голосов за их помощь.
el comité desea agradecer sus contribuciones a las deliberaciones.
Комитет выражает им признательность за тот вклад, который они внесли в ходе обсуждения.
deseo agradecer al embajador razali por su dedicación excepcional.
Я хочу поблагодарить посла Разали за его исключительную целеустремленность.
asimismo, deseo agradecer al sr. nebojsa cǒvić su intervención.
Я также благодарю гна Небойшу Човича за его выступление.
deseo igualmente agradecer encarecidamente a su alteza sus calurosos elogios.
Хочу также горячо поблагодарить Его Высочество за теплые слова в мой адрес.
de todas maneras, las pequeñas naciones tenemos mucho que agradecer.
И все же мы, малые государства, за многое должны быть благодарны.
quisiera agradecer al gobierno suizo todos los esfuerzos hechos al respecto.
Мы выражаем нашу признательность правительству Швейцарии за предпринятые им меры в этой связи.
también quiero agradecer al embajador afgano, sr. zahir tanin, su declaración.
Я также благодарю посла Афганистана Захира Танина за его заявление.