検索ワード: disfavor (スペイン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Russian

情報

Spanish

disfavor

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ロシア語

情報

スペイン語

en otro caso se penalizaba la conducta en cuestión, incluso si el acto, el favor o el disfavor no guardaban relación con los negocios o asuntos de un empleador.

ロシア語

В другом государстве соответствующее поведение считается преступным, даже если деяние, покровительство или притеснение никак не связаны с коммерческой деятельностью или делами работодателя.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en otro caso, se penalizaba la conducta en cuestión, pese a que el acto, favor o disfavor no se cometiera o hiciera en relación con los negocios o asuntos de un empleador.

ロシア語

Еще в одном случае соответствующее поведение признавалось уголовным преступлением независимо от того факта, что конкретное деяние или действие в пользу или не в пользу кого-либо не было совершено в связи с предприятием или деловой деятельностью работодателя.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ii) las remuneraciones de los magistrados y demás prestaciones que confieren sus cargos, comprendidos los derechos a jubilación, no pueden ser modificados en disfavor de ellos una vez que han sido nombrados; y

ロシア語

ii) заработная плата судей и другие пособия в связи с занятием должности, в том числе пенсионные права, не могут быть изменены в худшую сторону после их назначения; и

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

8. la corte suprema de justicia de la nación ha interpretado estas normas de modo de considerar que la garantía de la igualdad ante la ley radica en consagrar un trato legal igualitario a quienes se hallan en una razonable igualdad de circunstancias, por lo que tal garantía no impide que el legislador contemple de forma distinta situaciones que considere diferentes, en tanto dichas distinciones no se formulen con criterios arbitrarios, de indebido favor o disfavor, privilegio o inferioridad personal o de clase, o de ilegítima persecución.

ロシア語

8. Согласно решению Верховного суда Республики, принятому на основании этих норм, равенство перед законом обеспечивается на основе одинакового применения правовых норм в отношении каждого человека, находящегося в равном положении, что в свою очередь не мешает законодательным органам учитывать различные ситуации, с тем чтобы существующие различия не служили основанием для произвольного лишения того или иного лица льгот или привилегий в силу личных качеств или классовой принадлежности, или же случаев незаконного преследования.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,272,992 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK