検索ワード: dui (スペイン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Russian

情報

Spanish

dui

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ロシア語

情報

スペイン語

dui hua foundation

ロシア語

5. Фонд >

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

quinto paso: entrega del dui

ロシア語

Пятый этап: выдача ЕУЛ

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dui documento Único de identidad

ロシア語

ЕДУЛ Единый документ, удостоверяющий личность

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

:: fecha de vencimiento del dui;

ロシア語

:: дата выдачи ЕУЛ;

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cuarto paso: captura de imágenes e impresión del dui

ロシア語

Четвертый этап: фотографирование и отпечатывание ЕУЛ

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el proceso de emisión del dui es permanente, expedito e ininterrumpido.

ロシア語

Процесс выпуска ЕУЛ является постоянным, оперативным и бесперебойным.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

:: el departamento, municipio y fecha de expedición del dui;

ロシア語

:: департамент и муниципалитет, в которых выдано удостоверение, и дата его выдачи;

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dui hua desea mantener relaciones aún más estrechas con las naciones unidas en el próximo cuatrienio.

ロシア語

Фонд > рассчитывает на углубление отношений с Организацией Объединенных Наций в течение предстоящего четырехлетнего периода.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

una vez constatada y demostrada tal situación se deberá expedir un nuevo dui sin costo alguno para el ciudadano.

ロシア語

После подтверждения возникновения такой ситуации необходимо выдать новое ЕУЛ, при этом гражданин не должен нести никаких затрат.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el encargado, lee el código de barras bidimensional del dui, a través del lector de barras.

ロシア語

Этот сотрудник считывает двухразмерный штриховой код ЕУЛ при помощи считывающего устройства.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

con respecto a los procesos o trámites de registro del dui me permito mencionarle que los mismos se definen como sigue:

ロシア語

Что касается процессов регистрации ЕУЛ или же рассмотрения дел, то они осуществляются следующим образом:

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

desde que hace cuatro años fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial, el presupuesto y el alcance de las operaciones de dui hua se han ampliado de manera significativa.

ロシア語

После того, как четыре года назад Фонд > получил специальный консультативный статус, его бюджет и масштабы оперативной деятельности значительно возросли.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

el dui es el documento Único que identifica fehacientemente a las personas naturales en todo acto público o privado, tanto dentro del país como en el extranjero cuando dichos actos surten efectos en el salvador.

ロシア語

ЕУЛ -- это единое удостоверение личности, которое надежно идентифицирует физических лиц во всех публичных или частных актах, совершаемых как в стране, так и за границей, когда эти акты имеют последствия для Сальвадора.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

desde 2005, dui hua ha mantenido tres extensas conversaciones en ginebra con la alta comisionada de las naciones unidas para los derechos humanos y la alta comisionada adjunta para los derechos humanos, en 2006 y 2008.

ロシア語

С 2005 года Фонд > провел три дискуссии с Верховным комиссаром по правам человека и заместителем Верховного комиссара в Женеве в 2006 и 2008 годах.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

78. tal como se menciona en el párrafo 255 del sexto informe periódico de el salvador sobre la aplicación del pacto internacional de derechos civiles y políticos (documento ccpr/c/slv/6), dentro del proceso de modernización emprendido por el tribunal se encuentran el nuevo registro electoral, basado en el documento Único de identidad (dui), a partir de la base de datos del registro nacional de personas naturales (rnpn) y la utilización por primera vez, de un padrón electoral fotográfico, todo lo cual se reflejó a partir de las elecciones presidenciales del año 2004.

ロシア語

78. Как отмечается в пункте 255 шестого периодического доклада Сальвадора о мерах, принятых им в целях поощрения осуществления Международного пакта о гражданских и политических правах (ccpr/c/slv/6), в рамках процесса модернизации, осуществляемого Высшим избирательным судом, были составлены новые списки избирателей на основе данных единого документа, удостоверяющего личность (ЕДУЛ), которые содержатся в базе данных Национального реестра физических лиц (НРФЛ), и начали использовать фотографирование избирательных списков; эти новшества применяются начиная с президентских выборов 2004 года.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,788,874,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK