プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
es, sí, un motivo de lamentación para los infieles.
А когда они увидят его воочию, то ими овладеет глубокая печаль. Они будут горевать от того, что не руководствовались этим Писанием и не покорились его повелениям, в результате чего лишились награды и заслужили мучительное наказание.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
unos hombres piadosos sepultaron a esteban, e hicieron gran lamentación por él
Стефана же погребли мужи благоговейные, и сделаливеликий плач по нем.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
¡prevénles contra el día de la lamentación, cuando se decida la cosa!
[[Под предупреждением подразумевается оповещение о грядущем ужасном событии, описание этого события и предостережение от него. А самым важным событием, о котором должны знать рабы Аллаха, является день печали и сожаления.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
como es totalmente comprensible, hemos escuchado palabras de lamentación por el hecho de que no se haya conseguido un consenso.
Мы заслушали весьма понятные выражения сожаления в связи с тем, что нам не удалось достичь консенсуса.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
también dice que su supervisor trataba al personal emigrante como ciudadanos de segunda clase y que es falsa su lamentación y negativa de haber tenido intenciones discriminatorias.
Он заявляет также, что его начальник рассматривал сотрудников-мигрантов как граждан второго сорта и что отрицание им дискриминационных намерений и сожаления по этому поводу неискренни.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
voz fue oída en ramá; grande llanto y lamentación. raquel lloraba por sus hijos, y no quería ser consolada, porque perecieron
глас в Раме слышен, плач и рыдание и вопль великий; Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешиться, ибо их нет.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
llegaron hasta la era de atad, que estaba al otro lado del jordán, y allí tuvieron una lamentación grande y muy fuerte. josé hizo duelo por su padre durante siete días
И дошли они до Горен-гаатада при Иордане и плакали там плачем великим и весьма сильным; и сделал Иосиф плач по отце своем семь дней.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
17. el sr. shahi objeta que el debate no ha concluido dado que aunque se convino en insertar esa lamentación en la sección sobre las preocupaciones se ha eliminado totalmente del texto.
17. Г−н ШАХИ выражает свое несогласие с тем, что прения были прекращены, поскольку было принято решение включить такое выражение сожаления в раздел, который касается вопросов, вызывающих озабоченность, а не вообще исключать его из текста.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
¡prevénles contra el día de la lamentación, cuando se decida la cosa! y ellos, entre tanto, están despreocupados y no creen.
Вразуми их о дне скорби: это событие уже определено, тогда как они остаются беспечными и неверующими.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
se ha portado el señor como enemigo; ha destruido a israel. ha destruido todos sus palacios; ha arruinado sus fortalezas. ha multiplicado en la hija de judá el lamento y la lamentación
Господь стал как неприятель, истребил Израиля, разорил все чертоги его, разрушил укрепления его и распространил у дщери Иудиной сетование и плач.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
he aquí que viene con las nubes, y todo ojo le verá: aun los que le traspasaron. todas las tribus de la tierra harán lamentación por él. ¡sí, amén
Се, грядет с облаками, и узрит Еговсякое око и те, которые пронзили Его; и возрыдают пред Ним все племена земные. Ей, аминь.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: