プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
protocolos manejados por opera
Сопоставить с протоколами:
最終更新: 2012-09-26
使用頻度: 1
品質:
tipos de archivos manejados por opera
Сопоставить с типами файлов:
最終更新: 2012-09-26
使用頻度: 1
品質:
todos ellos eran manejados por ong financiadas por el estado.
Все эти приюты находятся в ведении НПО, получающих финансирование от государства.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
efectivo y equivalentes de efectivo manejados por las oficinas extrasede
Денежная наличность и эквиваленты денежной наличности в отделениях на местах
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
aunque actualmente son manejados por personas, tienen un "modo automático ".
В настоящее время они управляются людьми, но могут работать в автоматическом режиме.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
esta furia y este miedo son, por desgracia, hábilmente manejados por muchos políticos.
Этот гнев и этот страх, к сожалению, отчетливо отражают многие политические деятели.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 2
品質:
ello posibilitará conocer de primera mano los programas y proyectos de desarrollo industrial manejados por la onudi.
Это позволило бы ей приобрести необходимый опыт в деле осуществления программ и проектов в области промышленного развития, управление которыми осуществляется ЮНИДО.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
118. el codenpe ejecuta también proyectos de comunicación manejados directamente por indígenas de la sierra y la amazonía.
118. По линии КОДЕНПЕ также реализуются информационные проекты, которыми руководят представители коренных народностей Сьерры и Амазонии.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
b) reclamaciones derivadas de accidentes ocasionados por vehículos manejados por personal de las naciones unidas en ejercicio de funciones oficiales
b) Иски в связи с несчастными случаями с участием автотранспортных средств, находящихся в управлении сотрудников Организации Объединенных Наций в официальных целях
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
245. los establecimientos manejados por las organizaciones no gubernamentales también ofrecen oportunidades y servicios para ambos sexos que complementan los programas gubernamentales.
245. Заведения, находящиеся в ведении НПО, также предоставляют возможности для получения образования и услуг для лиц обоих полов и дополняют государственные программы.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
280. el grupo de expertos hizo muchas observaciones de vehículos land rover defender 110 manejados por las fardc en kinshasa, kisangani y goma.
280. Группа экспертов неоднократно наблюдала машины «Дефендер-110» типа «лендровер», эксплуатируемые ВСДРК в Киншасе, Кисангани и Гоме.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
282. el grupo observó cinco nuevos vehículos militares de uso general santana ps-10 anibal manejados por las fardc el 14 de agosto de 2009.
282. 14 августа 2009 года Группа обнаружила пять новых автофургонов «Сантана Анибал ПС-10», эксплуатируемых ВСДРК.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
los vertederos mal manejados –en particular los lugares abiertos, que siguen siendo muchos– amenazan gravemente la seguridad ambiental y son insalubres.
Плохо организованные свалки - особенно открытые свалки, которые по-прежнему распространены в этих странах, - наносят серьезный ущерб окружающей среде и здоровью человека.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
esos desechos, si se exportan, son manejados de manera ambientalmente racional en el estado de importación y en los demás lugares (artículo 4, párrafo 8);
a) такие экспортируемые опасные или другие отходы используются экологически обоснованным образом в государстве импорта или других государствах (статья 4, пункт 8);
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
según la definición de las naciones unidas se entiende por arma colectiva un arma manejada por más de un soldado designado.
Согласно определению Организации Объединенных Наций, к групповому оружию относится любое оружие, обслуживаемое более чем одним военнослужащим.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 4
品質: