プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
merchant overseas enterprise
merchant overseas enterprise
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
china merchant heavy industry co. ltd. v jgc corp
china merchant heavy industry co. ltd. v jgc corp
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
china merchant heavy industry co. ltd. v. jgc corp.
"Чайна мерчант хэви индастри Ко. лтд. " против "Джей-Джи-Си корп. "
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
anne merchant, misión permanente de noruega ante las naciones unidas
Анна Мершант, Постоянное представительство Норвегии при Организации Объединенных Наций
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 2
品質:
1. la sra. merchant (noruega) dice que costa rica y tailandia se han sumado a los patrocinadores.
1. Г-жа Мерчант (Норвегия) сообщает, что к числу авторов проекта резолюции присоединились Коста-Рика и Таиланд.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
antes de que se firmara el pacto, el periodista minhaz merchant tuiteó que trabajar con japón tendría un significado doble para india:
До подписания документа журналист Минхаз Мершант опубликовал твит о том, что сотрудничество с Японией будет иметь двойное значение для Индии:
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
la sra. merchant (noruega) dice que su delegación también desea asociarse a la declaración hecha por el representante de costa rica.
62. Гжа Маршанд (Норвегия) говорит, что ее делегация также хотела бы поддержать заявление представителя Коста-Рики.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el gobierno de liberia ha elaborado un plan para preparar un certificado nacional de origen con una empresa consultora sudafricana, initiative, con capital de riesgo del african merchant bank limited basado en johannesburgo.
Правительство Либерии совместно с южноафриканской консультационной фирмой >, используя венчурный капитал базирующегося в Йоханнесбурге банка >, подготовили план разработки национального сертификата происхождения.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
28. la sra. merchant (noruega) insta a las delegaciones a apoyar la retención de los párrafos en cuestión y a votar a favor del proyecto de resolución en su conjunto.
28. Г-жа Мершант (Норвегия) настоятельно призывает делегации выступить в поддержку сохранения соответствующих пунктов и проголосовать за проект резолюции в целом.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
la sra. merchant (noruega) encomia el inquebrantable empeño del secretario general en hallar una solución completa y aceptable internacionalmente a la cuestión de timor oriental y apoya sin reservas el difícil mandato de la untaet.
11. Гжа Меркант (Норвегия) говорит, что ее правительство высоко ценит неутомимые усилия Генерального секретаря, направленные на поиск всеобъемлющего и международно приемлемого решения вопроса о Восточном Тиморе, и что оно полностью поддерживает сложный мандат ВАООНВТ.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
17. la sra. merchant (noruega) presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores originales y también de angola, colombia, chipre, el salvador, la ex república yugoslava de macedonia, islandia, kenya, letonia, luxemburgo, la república centroafricana, la república de moldova, san marino, serbia y montenegro, sierra leona y turquía.
17. Г-жа Мершант (Норвегия) представляет проект резолюции a/c.3/60/l.56 от имени его первоначальных авторов, а также Анголы, бывшей югославской Республики Македонии, Исландии, Кении, Кипра, Колумбии, Латвии, Люксембурга, Республики Молдова, Сальвадора, Сан-Марино, Сербии и Черногории, Сьерра-Леоне, Турции и Центральноафриканской Республики.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質: