検索ワード: reparten (スペイン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Russian

情報

Spanish

reparten

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ロシア語

情報

スペイン語

* reparten los mercados o fuentes de suministro;

ロシア語

раздел рынков или источников поставок;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esos fondos se reparten en el cuatrienio 1992-1996.

ロシア語

Эти средства выделялись в течение четырехлетнего периода в 1992—1996 годах.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

¡los dealers, se preparan, barajan y reparten!

ロシア語

Дилеры, тасуйте и раздавайте карты!

最終更新: 2012-11-13
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

la forma en que se utilizan o reparten es decisión de cada uno.

ロシア語

Каждый их использует по своему усмотрению.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

desea saber asimismo cómo se reparten las competencias entre los tribunales.

ロシア語

В таком же идейном русле он спрашивает, каким образом распределяется компетенция между судами.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los gastos de funcionamiento del subcomité se reparten entre sus organizaciones miembros.

ロシア語

Расходы на деятельность Подкомитета покрываются на совместной основе входящими в его состав организациями.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ahora bien, los riesgos no se reparten de un modo uniforme entre ellas.

ロシア語

Однако риски распределяются между кассами неодинаково.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

16. el plan contiene aproximadamente 240 medidas que se reparten entre los 5 pilares.

ロシア語

16. В Плане содержится около 240 пунктов, касающихся мероприятий, проводимых по пяти основным направлениям.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los gastos de participación en este plan se reparten entre la onudi y los propios participantes.

ロシア語

Стоимость участия в таком плане покрывается на основе совместных взносов ЮНИДО и соответствующих участников.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 7
品質:

スペイン語

la presupuestación neta se aplica a las entidades cuyos gastos se reparten entre las organizaciones participantes.

ロシア語

2. Процедура исчисления бюджета на чистой основе применяется для тех органов, которые несут свои расходы совместно с участвующими организациями.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

- programas voluntarios de atención en que, hombres y mujeres se reparten equitativamente las responsabilidades.

ロシア語

- добровольные образцовые программы обеспечения ухода, в рамках которых женщины и мужчины в равной мере выполняют свои обязанности;

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el programa prevé los servicios de funcionamiento de edificios cuyos costos se reparten sólo entre la onuv y la onudi.

ロシア語

Программа обеспечивает предоставление услуг по эксплуатации зданий, расходы на которые распределяются только между ЮНОВ и ЮНИДО.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aparte de la tierra, los bienes de los padres comunes se reparten por igual entre la hija y el hijo.

ロシア語

Помимо земли, другое имущество распределяется поровну между девочкой и мальчиком, когда речь идет об имуществе их общих родителей.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las reglas del blackjack switch se diferencian en que a usted se le reparten dos manos y puede intercambiar cartas entre ellas.

ロシア語

Принципы игры в blackjack switch отличаются от основного варианта наличием двух рук и возможностью перебрасывать карты между ними, что требует больше опыта и азарта.

最終更新: 2016-11-09
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a falta del cónyuge, los derechohabientes se reparten una pensión equivalente al 90% de la cuantía de la pensión del causante.

ロシア語

Если умерший не имел супруга, то его правопреемники делят между собой поровну 90% его пенсии.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esos documentos se reparten en diferentes carpetas (seis carpetas en el caso del 21° período de sesiones).

ロシア語

Эти документы разделены на несколько групп (шесть -- для двадцать первой сессии).

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

29. a septiembre de 1995, 1.015 personas reciben estos beneficios educacionales, que se reparten en la siguiente forma:

ロシア語

29. По состоянию на сентябрь 1995 года 1 015 человек получали пособия на учебу, которые распределяются следующим образом:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la inversión extranjera directa (ied) triplica la cantidad de aod, pero dos tercios de aquella se reparten únicamente entre diez países.

ロシア語

Прямые иностранные инвестиции (ПИИ) в три раза превосходят размер ОПР, но две трети их объема направляются лишь в 10 стран.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los titulares del sukuk suscriben los certificados emitidos por un mudarib (empresario) y se reparten las ganancias y las pérdidas derivadas de las operaciones mudaraba.

ロシア語

Держатели > подписываются на сертификаты, выпущенные > (предпринимателем), и участвуют в прибылях и убытках, возникающих в связи с договором >.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

82. en determinadas ocasiones, como conferencias, seminarios, reuniones y exposiciones, se reparten copias en papel y versiones en cd-rom de diversas publicaciones de la unctad.

ロシア語

82. Бумажные экземпляры ряда изданий ЮНКТАД и их тексты на компакт-дисках раздаются участникам соответствующих мероприятий, включая конференции, семинары, совещания и выставки.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,110,017 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK