人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
en el suelo
地面
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
el soldado yacía herido en el suelo.
その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
aunque su raíz se envejece en la tierra y su tronco muere en el suelo
たといその根が地の中に老い、その幹が土の中に枯れても、
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
david rogó a dios por el niño. david ayunó, entró y pasó la noche acostado en el suelo
ダビデはその子のために神に嘆願した。すなわちダビデは断食して、へやにはいり終夜地に伏した。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
para él está escondida una cuerda en el suelo; para él hay un lazo en el sendero
輪なわは彼を捕えるために地に隠され、張り網は彼を捕えるために道に設けられる。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
¿dibujar el suelo opaco en el mapa celeste?
天球図で地面を不透明にしますか?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
el rey se levantó, rasgó sus vestiduras y se echó en el suelo. y todos sus servidores que estaban a su lado rasgaron sus vestiduras
王は立ち、その着物を裂いて、地に伏した。そのかたわらに立っていた家来たちも皆その着物を裂いた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aunque la mayoría de las islas en el océano han sido mapeadas, el suelo oceánico es por lo general desconocido.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
--se ha enlutado judá, y las puertas de sus ciudades están por caer. el pueblo está abrumado en el suelo, y se levanta el clamor de jerusalén
「ユダは悲しみ、その町々の門は傾き、民は地に座して嘆き、エルサレムの叫びはあがる。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sucederá que si el delincuente merece ser azotado, el juez lo hará recostar en el suelo y lo hará azotar en su presencia. el número de azotes será de acuerdo al delito
その悪い者が、むち打つべき者であるならば、さばきびとは彼を伏させ、自分の前で、その罪にしたがい、数えて彼をむち打たせなければならない。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
también derrotó a los moabitas y los midió con cordel. los hizo tenderse en el suelo y midió dos cordeles para que murieran y un cordel entero para que vivieran. los moabitas fueron hechos siervos de david y le llevaban tributo
彼はまたモアブを撃ち、彼らを地に伏させ、なわをもって彼らを測った。すなわち二筋のなわをもって殺すべき者を測り、一筋のなわをもって生かしておく者を測った。そしてモアブびとは、ダビデのしもべとなって、みつぎを納めた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: