プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la claridad del cielo indicaba que la tormenta había pasado.
空が明るくなったのであらしが通り過ぎたことが分かった。
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
y el rey de israel enviaba gente al lugar que el hombre de dios le indicaba y advertía, de modo que tomaba precauciones allí, no una ni dos veces
それでイスラエルの王は神の人が自分に告げてくれた所に人をつかわし、警戒したので、その所でみずからを防ぎえたことは一、二回にとどまらなかった。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ellos escudriñaban para ver qué persona y qué tiempo indicaba el espíritu de cristo que estaba en ellos, quien predijo las aflicciones que habían de venir a cristo y las glorias después de ellas
彼らは、自分たちのうちにいますキリストの霊が、キリストの苦難とそれに続く栄光とを、あらかじめあかしした時、それは、いつの時、どんな場合をさしたのかを、調べたのである。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: