検索ワード: afligió (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

afligió

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

moisés dijo estas cosas a todos los hijos de israel, y el pueblo se afligió mucho

簡体字中国語

摩 西 將 這 些 話 告 訴 以 色 列 眾 人 、 他 們 就 甚 悲 哀

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

fue suficiente audaz como para exponer ante el mundo el rostro real del terrorismo que afligió a mi país.

簡体字中国語

他大胆地向世界揭露了我国所遭受的恐怖主义的真实面目。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

entonces jehovah afligió al faraón y a su familia con grandes plagas por causa de sarai, mujer de abram

簡体字中国語

耶 和 華 因 亞 伯 蘭 妻 子 撒 萊 的 緣 故 、 降 大 災 與 法 老 和 他 的 全 家

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la crisis financiera que afligió a asia entre 1997 y 1998 se debió a la falla de las instituciones en muchos niveles.

簡体字中国語

40. 1997-1998年亚洲的金融危机是多层次的体制上的失误引起的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

jehovah desechó a toda la descendencia de israel. los afligió y los entregó en mano de saqueadores, hasta echarlos de su presencia

簡体字中国語

耶 和 華 就 厭 棄 以 色 列 全 族 、 使 他 們 受 苦 、 把 他 們 交 在 搶 奪 他 們 的 人 手 中 、 以 致 趕 出 他 們 離 開 自 己 面 前

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dondequiera que salían, la mano de jehovah estaba contra ellos para mal, como jehovah les había dicho y como jehovah les había jurado. así los afligió en gran manera

簡体字中国語

他 們 無 論 往 何 處 去 、 耶 和 華 都 以 災 禍 攻 擊 他 們 、 正 如 耶 和 華 所 說 的 話 、 又 如 耶 和 華 向 他 們 所 起 的 誓 . 他 們 便 極 其 困 苦

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

han venido a ser cabeza sus adversarios; los que la aborrecen viven tranquilos, porque jehovah la afligió por la multitud de sus rebeliones. sus pequeños han ido en cautividad delante del adversario

簡体字中国語

他 的 敵 人 為 首 . 他 的 仇 敵 亨 通 . 因 耶 和 華 為 他 許 多 的 罪 過 、 使 他 受 苦 . 他 的 孩 童 被 敵 人 擄 去

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al relator especial le afligió asimismo enterarse del asesinato del magistrado ahmed y de su hijo nadeem, ocurrido en karachi el 10 de junio de 1996 a manos de dos asaltantes no identificados después de que se le hubiera amenazado exigiéndole que retirara una querella que había presentado ante el tribunal superior de karachi.

簡体字中国語

特别报告员还悲痛地获悉1996年6月10日哈迈德大法官和他的儿子纳迪姆在卡拉奇被两名身份不明的凶犯杀害,此前他曾受到威胁要求他撤消向卡拉奇信德高等法院提交的一个案子。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

de hecho, los esfuerzos iniciales de la unctad por establecer en el 0,7% el objetivo de la ayuda de los donantes surgió de un intento por fijar tres objetivos de política: un objetivo de crecimiento para los países en desarrollo, un impulso complementario de la inversión para promover la transformación estructural y el alivio de una persistente limitación de la balanza de pagos que afligía a muchos de esos países.

簡体字中国語

贸发会议作出了开创性的努力,设定了0.7%的捐助指标,这是为了实现三大政策目标:发展中国家的增长指标,利用投资发挥辅助作用,促进结构改革,同时消除许多国家面临的持续的收支不平衡困境。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,048,752 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK