プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
se agradecen las contribuciones.
特此就收到的捐款向有关方面表示感谢。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
esos esfuerzos se agradecen sobremanera.
这些努力是最受赞赏的。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
tales contribuciones se agradecen profundamente.
非常感谢这些国家的捐助。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
agradecen las tareas del inspector de la dci.
他们赞赏联检组检查专员的工作。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
los estados miembros de la caricom agradecen esas opiniones.
加共体成员国赞赏这些观点。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
el gobierno y el pueblo afganos agradecen profundamente este apoyo.
阿富汗政府和人民感谢这一支持。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
las naciones unidas y la opaq agradecen el apoyo de ambos gobiernos.
联合国和禁化武组织感谢两国政府提供的协助。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
77. las autoridades de benin agradecen la cooperación que les ha brindado el subcomité.
77. 贝宁当局欢迎与小组委员会保持合作。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
agradecen particularmente la ayuda que le prestaron varios países, sobre todo el japón.
它们尤其感谢几个国家所做的贡献,特别是日本。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
"los miembros del consejo de seguridad agradecen su carta de fecha 21 de septiembre de 2011
"安全理事会成员感谢你2011年9月21日的信,
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
71. los expertos agradecen enormemente las amplias reuniones informativas que celebraron con los órganos gubernamentales.
71. 专家们非常赞赏与政府机构全面而内容丰富的会晤。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
a este respecto, se agradecen mucho las cuatro sugerencias concretas formuladas en la recomendación 2 del informe.
在这方面,十分赞赏报告建议2下的四项具体建议。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
30. los estados partes agradecen al centro internacional de desminado humanitario de ginebra la administración del programa de patrocinio.
30. 各缔约国感谢日内瓦国际人道主义排雷中心管理赞助方案。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
38. los beneficiarios agradecen a los funcionarios de la unctad su gran flexibilidad y la buena comunicación mantenida con el personal local.
38. 受益方感谢贸发会议官员的极大灵活性和与当地工作人员的良好沟通。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
4. los expertos agradecen al gobierno del ecuador por su invitación y su ayuda y asistencia antes y durante su visita al país.
4. 专家们谨感谢厄瓜多尔政府的邀请以及他们在对该国访问之前和访问期间给予的帮助和协助。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
92. las autoridades maltesas agradecen muchísimo la inapreciable contribución aportada por distintas ong que trabajan en las esferas de la inmigración ilegal y el asilo.
92. 马耳他当局非常赞赏从事与非法移民和庇护问题有关工作的非政府组织所做宝贵贡献。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
las tres delegaciones agradecen a la administración la presentación presupuestaria pormenorizada y a la comisión consultiva su análisis exhaustivo y sus recomendaciones, que en general hacen suyas.
三国代表团感谢行政当局提交的详细的预算,感谢咨询委员会深入的分析与建议,它们大致支持这些分析和建议。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
12. agradecen el ofrecimiento del gobierno de tanzanía, a solicitud de la presidencia, de proporcionar un comandante para la fuerza internacional neutral;
12. 感谢坦桑尼亚政府应主席要求为中立国际部队提供一名部队指挥官;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
14. el sr. awad (egipto) dice que los países de África agradecen la actuación de las naciones unidas en la esfera de la descolonización.
14. awad先生(埃及)说,非洲国家对联合国在非殖民化方面所采取的行动表示感激。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
agradecen en particular al sr. yuriy kryvonos, que desempeñó las funciones de secretario del grupo, y al sr. bengt-göran bergstrand, que colaboró como consultor del grupo.
他们特别要感谢担任专家组秘书的yuriy kryvonos先生和担任专家组顾问的bengt-göran bergstrand先生。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: