プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
muy a menudo el personal civil se encuentra aprisionado en circunstancias de extrema necesidad y en momentos en que no se ha establecido una operación de mantenimiento de la paz.
在没有设立维持和平行动的地方,平民常常陷入呼救无门的境地。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 3
品質:
una adhesión recíproca inequívoca a estos parámetros puede poner coto a la intensificación del conflicto y romper el ciclo vicioso que ha aprisionado a nuestros dos pueblos a lo largo de los años.
双方对这些原则的明确承诺,可阻止冲突升级,打破多年来我们两个民族陷入的恶性循环。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
por lo tanto, es desafortunado que ese meritorio objetivo quedara aprisionado en un torpe intento de ampliar la prohibición con el fin de incluir la importante investigación con la cual se pueden descubrir remedios eficaces para enfermedades que hasta la fecha son incurables.
因此不幸的是,这一有价值的目标被误导利用,使该禁止扩大到包括重要的研究,而这样的研究有可能发现迄今为止无法治愈疾病的有效疗法。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
la palabra que vino a jeremías de parte de jehovah, después que nabuzaradán, capitán de la guardia, le envió desde ramá, cuando le tomó, estando aprisionado con grilletes en medio de todos los cautivos de jerusalén y de judá que eran llevados cautivos a babilonia
耶 利 米 鎖 在 耶 路 撒 冷 和 猶 大 被 擄 到 巴 比 倫 的 人 中 、 護 衛 長 尼 布 撒 拉 旦 將 他 從 拉 瑪 釋 放 以 後 、 耶 和 華 的 話 臨 到 耶 利 米
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
"muy a menudo los civiles se encuentran aprisionados en circunstancias de extrema necesidad y en momentos en que no se ha establecido una operación de mantenimiento de la paz.
"在没有设立维持和平行动的地方,平民常常陷入呼救无门的境地。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています