検索ワード: aterricen (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

aterricen

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

el iraq se ha negado a permitir que la comisión ejerza sus derechos a que sus helicópteros aterricen en cualquier lugar del iraq, para lo cual ha limitado el número de lugares de aterrizaje.

簡体字中国語

20. 伊拉克拒不允许特委会行使其直升机在伊拉克任何地方着陆的权利,而对着陆点数量加以限制。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dispondrá de una pista de aterrizaje de una longitud total de 2.250 metros, suficiente para que aterricen en ella aviones de gran autonomía de vuelo, como el airbus a320 y los boeing 737 a 80026.

簡体字中国語

该机场将有一条总长2 250米的跑道,足以支持包括a320系列空中客车和737-800 26 型波音机在内的远距离喷射机的着陆。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

¿utiliza noruega un programa de manifiestos anticipados de pasajeros en vuelos internacionales para cotejar los nombres de los pasajeros entrantes con la información contenida en bases de datos sobre terroristas antes de que estos vuelos aterricen?

簡体字中国語

在国际航班着陆之前,挪威是否利用预先通知的旅客清单,对照恐怖份子数据库的资料,扫描入境旅客的资料?

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dispondrá de una pista de aterrizaje de una longitud total de 2.250 metros, suficiente para que aterricen en ella aviones a reacción de largo recorrido, como el airbus a320 y el boeing 737-800.

簡体字中国語

机场将有一条总长2 250米的跑道,足以承受包括a320系列空中客车和737-800型 波音机在内的远距离喷射机着陆。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se ha solicitado de las únicas líneas aéreas que prestan servicio al país, la compañía estadounidense de transporte continental micronesia, que, para facilitar el control de todos los pasajeros, presenten por adelantado los manifiestos cada vez que aterricen en nuestro país.

簡体字中国語

在我国运营的唯一的一家航空公司,密克罗尼西亚大陆航空公司,是一家美国航空公司。 已经要求该公司每次在我国停留前事先提供旅客名单,以协助对所有旅客进行甄别。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

2. con pleno respeto a la soberanía afgana y en consonancia con el propósito y el alcance del presente acuerdo, el afganistán autoriza a las aeronaves que sean utilizadas por las fuerzas de la otan o que sean exclusivamente para estas a que entren, salgan, sobrevuelen, aterricen, despeguen, realicen operaciones de reabastecimiento de combustible en vuelo y se desplacen por el territorio del afganistán.

簡体字中国語

2. 在充分尊重阿富汗主权并遵循本协定的宗旨和范围的前提下,阿富汗授权由北约部队操作或完全为北约部队服务的飞机在阿富汗领土内进出、飞越、着陆、起飞、空中加油和行动。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,800,216,167 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK