検索ワード: crucen (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

crucen

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

ambas partes cooperarán mutuamente para impedir que los residentes crucen ilegalmente la frontera.

簡体字中国語

双方应在防止居民非法越境问题上相互合作。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ahora que me marcho, lamento no estar con ustedes cuando crucen el último puente.

簡体字中国語

我现在就要离开了,我在你们各位跨越最后一座桥时不能同你们一起跨越而感到遗憾。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

debe proseguir con la participación en los esfuerzos colectivos para dificultar que otros crucen el umbral nuclear.

簡体字中国語

它必须继续参与集体努力,防止其他国家跨过核门槛。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

50 escoltas periódicas para las personas que crucen la zona de separación por motivos humanitarios, bajo la supervisión del cicr

簡体字中国語

为红十字委员会监管的人员出于人道主义目的穿越隔离区提供 50次定期安保护送 护送

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esos acuerdos permiten que los ciudadanos de bosnia y herzegovina crucen las fronteras presentando únicamente tarjetas de identificación personal.

簡体字中国語

这些协定使波斯尼亚和黑塞哥维那公民只需携带个人身份证就能过境。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

:: 50 escoltas periódicas para las personas que crucen la zona de separación por motivos humanitarios, bajo la supervisión del cicr

簡体字中国語

* 在红十字委员会监督下,为执行人道主义任务的人员穿越隔离区提供50次定期安保护送

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

50 escoltas periódicas para garantizar la seguridad de personas que, bajo la supervisión del cicr, crucen la zona de separación por motivos humanitarios

簡体字中国語

为红十字委员会监管的人员出于人道主义目的穿越隔离区提供50次定期安保护送 护送1 574 人

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

50 escoltas periódicas de seguridad, supervisadas por el comité internacional de la cruz roja, para las personas que crucen la zona de separación con fines humanitarios

簡体字中国語

为红十字国际委员会为人道主义目的管理的人员穿越隔离区提供50次定期安保护送

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

5. el departamento de fuerzas de fronteras y sus subdivisiones territoriales intervienen en la lucha contra el terrorismo impidiendo que los terroristas crucen las fronteras de la república de moldova.

簡体字中国語

(5) 边防部队署及其境内分署通过制止恐怖主义分子企图越过摩尔多瓦共和国 边境的方式来打击恐怖主义。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

50 escoltas periódicas para las personas que crucen la zona de separación por motivos humanitarios, bajo la supervisión del comité internacional de la cruz roja (cicr)

簡体字中国語

在红十字国际委员会监督下,为人道主义人员穿越隔离区提供50次定期安保护送 护送1 878 人

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

5. los servicios de seguridad del reino de bahrein inspeccionan todos los buques u otros medios de transporte terrestre o marítimo que entren en los puertos del reino o crucen sus puntos de entrada y salida.

簡体字中国語

5. 王国各安保管制部门检查所有进入王国港口的船只或通过出入境点的其他类型的陆上或海上运输。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

:: 50 escoltas periódicas para las personas que crucen la zona de separación por motivos humanitarios, bajo la supervisión del comité internacional de la cruz roja (cicr)

簡体字中国語

* 为红十字国际委员会(红十字委员会)为人道主义目的监管的人员穿越隔离区提供50次定期安保护送

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

- a fin de evitar que los elementos terroristas crucen las fronteras, la república islámica del irán ha adoptado diversas medidas para hacer más estricto el control aduanero y de los puntos de ingreso y salida de las fronteras.

簡体字中国語

- 为防止恐怖分子穿越边境,伊朗伊斯兰共和国采取了若干措施,加强边境管制和入境/出境点。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

222. el grupo ha viajado extensamente por carretera en côte d’ivoire y sus países vecinos con el objeto de reunir información de primera mano sobre la posibilidad de que los contrabandistas de diamantes crucen las fronteras internacionales sin que se adviertan sus actividades.

簡体字中国語

222. 专家组经陆路前往科特迪瓦各地及邻国,以便收集有关钻石走私者是否可能跨越国际边境而不被发现的第一手资料。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

2. en cooperación con las instituciones aduaneras, determinar lugares de trabajo en los puestos de control de fronteras para otras instituciones y particulares con el fin de garantizar el control de los cruces de fronteras en otros asuntos que establece la ley o prestar servicios a las personas que crucen la frontera del estado;

簡体字中国語

2. 与海关机构一道,确定其他机构和个人在边防检查站的工作场所,确保法律规定的过境控制,或向过境人员提供服务;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

:: facilitar el acceso a los mercados ofreciendo autobuses desde las líneas divisorias hasta zugdidi, kutaisi, batumi, gori y tbilisi, o permitiendo que los autobuses con placas de matrícula emitidas en abjasia o en la región de tskhinvali y osetia del sur crucen las líneas divisorias, y mejorando las carreteras que conducen a los centros comerciales.

簡体字中国語

* 通过向祖格迪迪、库塔伊西、巴统、哥里和第比利斯提供公共汽车,或者允许带有阿布哈兹或南奥塞梯茨欣瓦利地区发放牌照的公共汽车跨越分界线,以及改善通往贸易中心的道路,方便往返市场的交通。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,383,033 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK