プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
esa labor será crucialmente importante para las elecciones nacionales de 2010.
这一工作对缅甸筹备2010年国家大选十分重要。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
dependerá, crucialmente, de los recursos establecidos y de los mecanismos y procesos existentes en que se pueda basar la estrategia.
它主要取决于目前已有的组成和战略能建立在何种现有机制和进程上。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
resulta crucialmente importante insistir en que las estructuras y los procedimientos de las organizaciones multilaterales sean uniformes, coherentes y libres de de discriminación.
极为重要的是,要坚持主张:多边组织的结构和程序应该保持统一和一致,应该完全没有歧视。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
como he mencionado anteriormente, el enfoque modelo del acuerdo relativo al artículo iv ha demostrado ser un factor crucialmente importante para consolidar la paz y la seguridad regionales e internacionales.
如前所述,第四条协定示范做法已经证明是加强区域与国际和平与安全的一个极端重要因素。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
la contribución de los migrantes internacionales a sus países de destino y a sus países de origen depende crucialmente de la salvaguardia de sus derechos humanos y de que se garantice que no serán objeto de discriminación o xenofobia.
28. 国际移民对其目的地国和原籍国的贡献,很大程度上取决于他们的人权保障以及确保他们不遭受歧视或仇外心理的情况如何。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
46. por último, es crucialmente importante sumar a los problemas de desarrollo de África a nivel de todo el continente el hecho de que más de 200 millones de africanos viven en países afectados por conflictos o que salen de conflictos.
46. 最后,在泛非发展问题当中,一定要加上一条 -- -- 超过2亿非洲人生活在受冲突影响的国家或冲突后国家。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
la iniciativa se basa en que el logro de una reducción sustancial y sostenida de la mortalidad materna y neonatal depende crucialmente de la disponibilidad y el acceso a servicios de atención de la salud materna de calidad y, en consecuencia, los esfuerzos necesariamente deben centrarse en el fortalecimiento de los sistemas de atención de la salud.
该倡议所依据的假设是,大幅度持续降低产妇和新生儿的死亡率,其关键在于是否拥有和能否取得产妇保健服务以及服务的质量,因此必须将工作重点放在加强保健系统之上。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
30) reconociendo que es crucialmente importante crear sociedades que optimicen el ciclo de los materiales mediante la iniciativa de las tres "erres " (reducir, reutilizar, reciclar), acordada en la cumbre del grupo de los ocho celebrada en sea island (estados unidos de américa) en 2004 para promover el desarrollo sostenible,
(30) 认识到至关重要的是,要通过2004年8国集团海岛首脑会议商定的3 r(即减少、再利用和再循环)倡议,建立健全的材料回收社会,促进可持续发展,
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています