プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
las condiciones han empeorado
情况恶化
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
la situación ha empeorado.
这一情况有所恶化。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
habéis cometido algo horrible,
你们确已犯了一件重大罪行。为了那件罪行,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
en muchos casos ha empeorado.
在许多地方,情况还有所恶化。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
la situación ha empeorado desde 2006.
2006年以来,情况进一步恶化了。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
de hecho, la situación ha empeorado.
实际上,情况反而更加恶化。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
la situación nutricional ha empeorado considerablemente.
营养形势也严重恶化。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
dijo a los circunstantes: «¡habéis oído?»
法老对他左右的人说:你们怎么不倾听呢?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
las crisis consiguientes han empeorado la situación.
其后发生的危机则使情况雪上加霜。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
yo no sirvo lo que vosotros habéis servido
我不会崇拜你们所崇拜的,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
dijo: «¿y habéis visto lo que servíais,
他說:「你們告訴我吧!你們所崇拜的是甚麼?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
lamentablemente, la situación ha empeorado desde entonces.
不幸的是,从那以后情况越来越糟。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
puesto que habéis probado que el señor es bondadoso
你 們 若 嘗 過 主 恩 的 滋 味 、 就 必 如 此
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
reunión informativa sobre el tema “¿nos habéis oído?
简报会,主题为 "你听到我们的声音了吗?
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
según la fuente, su salud parece haber empeorado.
据来文方称,他的健康状况日趋恶化。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
dijo: «¿servís lo que vosotros mismos habéis esculpido,
他說:「你們崇拜自己所雕刻的偶像嗎?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
¿no habéis visto cómo ha creado alá siete cielos superpuestos
难道你们没有看到真主怎样创造7层天,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Éste es el jardín que habéis heredado como premio a vuestras obras.
这是你们因自己的善行而得继承的乐园。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
habéis condenado y habéis dado muerte al justo. Él no os ofrece resistencia
你 們 定 了 義 人 的 罪 、 把 他 殺 害 、 他 也 不 抵 擋 你 們
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
dirá: «no habéis permanecido sino poco tiempo. si hubierais sabido...
他說:「你們只逗留了很少的年月,假若你們知道。」
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: