検索ワード: había mitigado (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

había mitigado

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

la oficina exterior no había registrado este riesgo para la continuidad de las operaciones ni lo había mitigado;

簡体字中国語

这种业务连续性风险并未被记录在册,而且外地办事处也未对此采取缓解措施;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

35. que explicara cómo había reducido la pobreza y mitigado los efectos de la inflación alimentaria (sudán);

簡体字中国語

巴基斯坦分享其在减贫和减少粮食价格暴涨的影响方面的经验(苏丹);

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

79. el sudán recomendó al pakistán que explicara cómo había reducido la pobreza y mitigado los efectos de la inflación alimentaria.

簡体字中国語

79. 苏丹建议巴基斯坦分享其如何减少贫穷并缓解粮食通货膨胀影响方面的信息。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, ha mitigado y anulado la deuda de países menos adelantados.

簡体字中国語

中国还减免了最不发达国家的债务。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

hasta la fecha se han mitigado las repercusiones generales en el calendario del proyecto.

簡体字中国語

迄今,对时间表的总体影响已得到缓解。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esa situación se ha mitigado en cierto modo con la ayuda alimentaria procedente del exterior.

簡体字中国語

国外的食物援助在某种程度上缓解了这种局面。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el aumento de la producción se vio mitigado por una enfermedad que afectaba a las plantas de adormidera.

簡体字中国語

影响罂粟植物的一种疾病减缓了种植的增加。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

desde que comenzó la iniciativa de evaluación del riesgo se han mitigado numerosos incidentes de exposición a riesgos.

簡体字中国語

自开始开展风险评估活动以来,已有许多风险被缓解。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el contrato con vitech inc. para un sistema dedicado a la administración de pensiones y sus servicios de aplicación se firmó en junio de 2012, lo que había mitigado algunos de los principales riesgos identificados con el proyecto.

簡体字中国語

2012年6月与vitech inc.公司签订了由该公司提供专门的养恤金管理系统和建立系统的服务的合同,消除项目的主要风险之一。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aunque su gravedad se ha mitigado al norte y al oeste del país, persiste en las regiones central y meridional.

簡体字中国語

尽管北部和西部旱情已有缓解,但中部和南部地区的旱情仍在持续。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

argumentan que la ejecución del proyecto de vivienda social les habría permitido vivir con dignidad y habría mitigado los riesgos para su salud.

簡体字中国語

他们指称,实施社会住房项目将会导致其生活产生一种尊严感,并减少对其健康的危险。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

4.1 se han satisfecho las necesidades básicas de los civiles sudaneses afectados por el conflicto y la sequía y mitigado los efectos del conflicto en sus vidas

簡体字中国語

预期成绩1 4.1 受冲突和旱灾影响的苏丹公民的基本需求得到满足,冲突对其生活的影响得到缓解

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dumisami ha mitigado el problema en forma brillante, pero en cada cuestión el movimiento no está funcionando en provecho de África sino en favor de otras cuestiones ajenas.

簡体字中国語

杜米萨尼干练地处理这个问题,但一个问题接着另一个问题,不结盟运动都没有按照非洲的立场办事,而是按照其他外来问题办事。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el contrato con el proveedor del sistema, vitech inc., para el suministro de un sistema dedicado a la administración de pensiones y sus servicios de aplicación se firmó en junio de 2012, lo que había mitigado algunos de los principales riesgos asociados a posibles demoras en la adquisición del nuevo sistema.

簡体字中国語

2012年6月与系统提供商vitech inc.签订了由该公司提供专门的养恤金管理系统和建立系统的服务合同,消除了因购置这一系统可能拖延造成的一个重大风险。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ahora bien, en los últimos informes, la comisión consultiva había hecho extensos comentarios sobre la necesidad de mejorar el análisis de los resultados del examen de la eficiencia y sobre la necesidad de establecer una buena justificación técnica para la premisa de que los ahorros provenientes de esos exámenes habían mitigado sustancialmente el impacto de las reducciones presupuestarias sobre la ejecución del programa.

簡体字中国語

然而,咨询委员会在最近几份报告中曾对下列事项作出了广泛评论:有必要更清楚地分析效率审查的成果和有必要对下一说法提出很有道理的技术性证明:由于这种审查节余了经费,从而在很大的程度上减轻了裁减预算对方案执行的影响。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

puesto que ninguna de esas medidas se había aplicado en el momento en que se realizó la auditoría, en noviembre de 2009, los datos y las operaciones de la misión seguían expuestos a riesgos de seguridad no mitigados.

簡体字中国語

在2009年11月进行审计时,这些行动无一落实,因此特派团的数据和业务活动仍暴露于未减轻的安全风险中。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

el comité observó que, tras su extradición, el autor había formulado alegaciones de torturas, y tomó nota también de la afirmación del estado parte de que el riesgo de tortura había quedado mitigado por las garantías diplomáticas, consideradas conjuntamente con el hecho de que se establecería un mecanismo para seguir de cerca la situación del autor mediante visitas periódicas del personal consular.

簡体字中国語

委员会注意到自他被引渡之后,申诉人提出了曾遭受酷刑的指称,同时缔约国声称减少酷刑风险的外交保证,将建立一个机制通过领事工作人员的定期访查监测申诉人的处境,以发挥外交保证的作用。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sus restricciones básicas, en especial los límites por grupo y por zona, se han mitigado a causa de la ampliación de la organización del tratado del atlántico norte (otan).

簡体字中国語

由于北约的扩大,条约的基本限制(包括集团和地区的界限)已经开始松懈。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las lamentables demoras del proyecto originario de construcción de un complejo integrado de las naciones unidas han quedado mitigadas por la adquisición satisfactoria del complejo que había pertenecido a la agencia de los estados unidos para el desarrollo internacional (usaid).

簡体字中国語

由于顺利取得原属美国国际开发署(美援署)大院,原有的联合国综合大院项目虽然不幸延误,但问题已得到缓解。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

19. en los últimos años, la perspectiva de que se registraran cuantiosos déficit se vio mitigada por el elevado volumen de los saldos arrastrados de ejercicios anteriores y otros ingresos secundarios.

簡体字中国語

19. 过去几年来,严重赤字的形势由于上一年的大量结转和其他次要收入而减轻了。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
8,043,691,116 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK