検索ワード: habían brindado (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

habían brindado

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

c. apoyo brindado en 2010

簡体字中国語

2010年提供的支助

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

agradecemos profundamente el apoyo brindado.

簡体字中国語

121. 我们深切感谢这些支持。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

expresó su gratitud a los dos gobiernos por la bienvenida y la ayuda que le habían brindado.

簡体字中国語

他对两国政府对他们的欢迎和协助表示感谢。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

el presidente expresó su agradecimiento a las partes por el apoyo que habían brindado a esta propuesta.

簡体字中国語

主席对缔约方支持这项提案表示了感谢。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

entretanto, las ipsas habían brindado una excelente plataforma para la colaboración dentro del sistema de las naciones unidas.

簡体字中国語

《国际公共部门会计准则》同时为联合国系统内部的协作提供了极佳的平台。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los participantes expresaron su agradecimiento al gobierno del canadá por organizar la conferencia y por la cálida acogida que les habían brindado.

簡体字中国語

参加者感谢加拿大政府担任这次会议的东道国,他们受到盛情款待。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

manifestó su sincero agradecimiento a todas las organizaciones y gobiernos por el interés que habían demostrado y la asistencia que habían brindado a china.

簡体字中国語

他对所有关心中国并向中国提供了援助的组织和国家政府表示衷心感谢。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

recuerdo que al cierre de mi presidencia, pude identificar aquellos temas para los cuales ya todos los grupos regionales habían brindado su acuerdo.

簡体字中国語

我记得,在我的任期结束时,已能找出所有区域集团都同意的专题了。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

36. eslovenia señaló que dos titulares de mandatos que habían visitado laos habían expresado reconocimiento por la cooperación y la asistencia que les habían brindado.

簡体字中国語

36. 斯洛文尼亚指出,访问了老挝的两位任务持有人对老挝给予他们的合作和协助,表示感谢。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en algunos países se habían brindado oportunidades en materia de microcréditos y pequeños negocios y se había proporcionado asesoramiento a las mujeres interesadas en iniciar pequeñas empresas.

簡体字中国語

一些国家内提供了微额信贷和小企业机会,并为有意开办小企业的妇女提供指导。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, las imágenes satelitales habían brindado una oportunidad excepcional para observar la propagación de la marejada gigante durante el intervalo correspondiente a su intensa fase oceánica.

簡体字中国語

另外,卫星图像还为观察潮汐波在与其厚密度海洋相位相应的时段期间的传播情况提供了独特的机会。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

78. la delegación concluyó señalando que había abordado muchas de las cuestiones planteadas y dio las gracias a todos los que habían participado en el diálogo y habían brindado asistencia.

簡体字中国語

78. 代表团最后表示,它答复了所提出的许多问题,并感谢所有参加对话并提供协助的人。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el comité mixto expresó su agradecimiento a los auditores por su informe detallado y fundado y por el apoyo que le habían brindado a la hora de informar sobre los estados financieros y la actividad de la caja.

簡体字中国語

258. 联委会感谢审计员提交了详细且经过深思熟虑的报告,并感谢他们在报告财务报表和基金活动方面给予联委会的支持。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

469. armenia dio las gracias al presidente del consejo, a la estados miembros de la troika, al acnudh y a la secretaría por todo el apoyo que le habían brindado durante el proceso.

簡体字中国語

469. 亚美尼亚感谢理事会主席、三国小组成员国、人权高专办和秘书处,感谢它们在该进程中向亚美尼亚提供的所有支持。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el unfpa, otras organizaciones y organismos de las naciones unidas y varias organizaciones no gubernamentales habían brindado apoyo a programas de salud reproductiva para refugiados y personas desplazadas dentro del país en la región durante cierto tiempo.

簡体字中国語

人口基金、其他联合国组织和机构及许多非政府组织一段期间以来一直支持该区域的难民和国内流离失所者生殖健康方案。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

41. el ose expresó su agradecimiento al fmam-pacn y a los organismos bilaterales y multilaterales la asistencia técnica que habían brindado a las partes no incluidas en el anexo i para la preparación de las comunicaciones nacionales.

簡体字中国語

41. 履行机构表示赞赏环境基金----开发署/环境署国家信息通报支助方案,以及双边和多边机构为非附件一缔约方编制国家信息通报提供的技术援助。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esta evaluación se había confirmado en las reuniones de coordinación de los altos dirigentes con los organismos humanitarios que habían expresado satisfacción con la protección brindada por el dis.

簡体字中国語

这一评估也已通过高层领导与人道主义机构的协调会议而得到证实,会议对综合安全分遣队提供的保护表示满意。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

agradeció al pnud y a las naciones unidas su cooperación, y mencionó la valiosa asistencia brindada por los estados unidos, que habían aportado datos.

簡体字中国語

他感谢开发署和联合国的合作,并注意到美国在提供数据方面的协助。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

3. en su discurso de apertura, el presidente de la conferencia de las partes en su tercera reunión dio las gracias al gobierno de costa rica por acoger la cuarta reunión de la conferencia y expresó su gratitud a todos los participantes por el apoyo que le habían brindado a él y al resto de los miembros de la mesa desde la tercera reunión.

簡体字中国語

缔约国第三次会议主席对哥斯达黎加政府担任缔约国第四次会议的东道主表示感谢并感谢所有与会者自第三次会议以来对他和主席团的其他成员提供了支持。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

273. los jefes de estado o de gobierno hicieron hincapié en que no se habían brindado nuevos y adicionales recursos financieros a los países en desarrollo, que la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales bajo condiciones concesionarias y preferenciales no se había realizado y que los países desarrollados no habían asumido y adoptado un compromiso práctico al principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas.

簡体字中国語

273. 国家元首或政府首脑着重指出,现在发达国家既没有向发展中国家提供更多新的财政资源,也没有以有利的特许和优惠条件向它们转让无害环境的完善技术,而且发达国家尚未作出并履行对共同但有区别责任的原则的切实承诺。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,745,832,709 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK