プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
habré ido
我会走了
最終更新: 2020-04-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
el caso hissène habré
侯赛因·哈布雷一案
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
la unu prevé que habrá aplicado la recomendación para marzo de 2005.
联合国大学预计于2005年3月执行该项建议。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
a finales de año, el acnur habrá aplicado 24 de las 34 recomendaciones.
截止本年底,难民署将完成34项建议中的24项。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
en consecuencia, esta recomendación se habrá aplicado en el bienio 2012-2013.
因此,将在2012-2013两年期实施这一建议。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
la unu prevé que habrá aplicado íntegramente la recomendación antes del fin de diciembre de 2006.
联合国大学预计将于2006年12月底全部执行该建议。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
la oficina prevé que, para fines de 2005, la recomendación se habrá aplicado íntegramente.
该厅预计2005年末全部执行。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
como se ha indicado supra, el protocolo habrá de ser aplicado directamente por los tribunales y los jueces.
如上所述,《巴塞尔议定书》可直接为法院和司法人员所用。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
el pnud prevé que el módulo de determinación de costos sobre la base de las actividades se habrá aplicado íntegramente en 2002.
开发计划署期望于2002年充分采用这种以活动为基础的成本计算模式。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
efecto del manud: el país habrá aplicado estrategias para el aumento del empleo y la promoción del trabajo digno.
联合国发展援助框架的影响:阿根廷将采取措施,增加就业,推动体面工作的发展。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
si la aplicación experimental concluye de manera satisfactoria, en junio de 2015 se habrá aplicado el sistema a todas las operaciones de mantenimiento de la paz.
如果试点实施成功,至2015年6月将完成在所有维持和平行动的实施。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
este porcentaje se ha aplicado al costo total de los materiales adquiridos hasta ahora y los que habrá que adquirir hasta la terminación del proyecto ".
对于到目前为止购置的材料和到完工为止所需购置的材料的总费用,采用了这一百分比 "。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
efecto del manud: el país habrá formulado y aplicado políticas públicas más equitativas, con mayores niveles de inclusión social y sin discriminación de ninguna índole.
联合国发展援助框架的影响:阿根廷将制定和施行更加公平,更具社会包容性,没有任何歧视的公共政策。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
como reconoció la junta en el párrafo 17 de su informe sobre los estados financieros de la unodc correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2011, se prevé que esta recomendación ya se habrá aplicado para fines de 2014.
852. 如审计委员会关于毒品和犯罪问题办公室2011年12月31日终了两年期的财务报表的报告第17段确认,这项建议预计将在2014年底之前执行完毕。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
el 85% del personal de la dependencia de gestión de correspondencia y registros y los centros de coordinación del departamento habrán completado la formación en materia de gestión de registros, y la oficina del secretario general adjunto habrá aplicado los procesos reestructurados
85%的文书和记录管理股工作人员和维和部协调人完成信函和记录管理培训,副秘书长办公室完成重新设计工作
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
en los últimos años, se han aplicado algunos ajustes en ese sentido en españa, grecia, irlanda y portugal, pero el proceso sigue incompleto y habrá que hacer un esfuerzo adicional en los próximos años.
过去几年,希腊、爱尔兰、葡萄牙和西班牙在这方面已经作了一些调整,但这一进程尚未完成,需要在今后几年做得更多。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
a) en combinación con las rondas primera y segunda, el proceso se habrá aplicado en 52 distritos de 22 provincias; se ha declarado que 20 distritos ya están cumpliendo las normas y otros 11 están en camino.
(a) 与第一和第二轮结合起来,将有22个省的52个县受实施工作的影响;已宣布有20个县遵守规定,另有11个县显示出进展。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
habr��a abellado
فارسی
最終更新: 2023-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照: