プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
habréis complicado
你会很复杂
最終更新: 2022-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
preocupado porque algunos estados han legalizado o reglamentado la prostitución,
关注有些国家已经将卖淫合法化或将其正规化,
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
el aborto no ha sido legalizado en malasia, pero se permite por algunos motivos.
在马来西亚,堕胎还未合法化,但若有一定的理由,则是允许的。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
se han legalizado e institucionalizado diversas esferas que tienen sus reglas y regímenes propios.
许多领域实现了合法化和制度化,各自拥有了规则和体制。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
para que un menor pueda emigrar sin sus padres se exige el consentimiento legalizado de ambos progenitores.
如未成年人单独移民,其父母双方必须具有合法身份。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
535. el aborto no está legalizado en côte d'ivoire, aunque sí lo está el aborto terapéutico.
535. 科特迪瓦没有实现堕胎合法化。 相反,允许安全堕胎。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
135. en la república de kirguistán se ha legalizado el aborto, de conformidad con las recomendaciones de la conferencia del cairo.
135. 吉尔吉斯斯坦共和国已在开罗会议的框架内正式使流产取得合法地位。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
en la india, el aborto está ampliamente legalizado, pero las elevadas tasas de mortalidad materna son consecuencia de las peligrosas condiciones médicas.
在印度,堕胎基本上合法的,但由于医疗条件恶劣,产妇死亡比较普遍。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
para actuar como tal, el sindicato deberá tener carácter de permanencia, haber legalizado su personería y constituirse con arreglo a las regías legales.
工会具备长期的性质,必须具有法人资格,而且必须依据法规组建,才可作为工会行事。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
23. el partido fuerza demócrata republicana (fdr), aún no legalizado, sigue esperando su reconocimiento desde 1995.
23. fuerza demócrata republicana(fdr)党,从1995年起一直在等待得到承认,但至今仍未取得合法地位。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
atribuyen a lo que no conocen algunos de los bienes de que les hemos proveído. ¡por alá, que habréis de responder de lo que inventabais!
我所供給他們的財產,他們以其中的一部分去供奉那些無知的(偶像)。指真主發誓,關於你們所捏造的(事物),你們必受審問。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
echad de vosotros todas vuestras transgresiones que habéis cometido, y adquirid un corazón nuevo y un espíritu nuevo. ¿por qué habréis de morir, oh casa de israel
你 們 要 將 所 犯 的 一 切 罪 過 、 盡 行 拋 棄 、 自 作 一 個 新 心 、 和 新 靈 . 以 色 列 家 阿 、 你 們 何 必 死 亡 呢
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
así lo habréis de comer: con vuestros cintos ceñidos, puestas las sandalias en vuestros pies y con vuestro bastón en la mano. lo comeréis apresuradamente; es la pascua de jehovah
你 們 喫 羊 羔 當 腰 間 束 帶 、 腳 上 穿 鞋 、 手 中 拿 杖 、 趕 緊 地 喫 、 這 是 耶 和 華 的 逾 越 節
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
"ahora pues, implorad el favor de dios para que tenga compasión de vosotros, ha dicho jehovah de los ejércitos. esto ha procedido de vuestra mano. ¿le habréis de ser aceptos
現 在 我 勸 你 們 懇 求 神 、 他 好 施 恩 與 我 們 。 這 妄 獻 的 事 、 既 由 你 們 經 手 、 他 豈 能 看 你 們 的 情 面 麼 。 這 是 萬 軍 之 耶 和 華 說 的
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- ficha antropométrica del ejército (original o fotocopia legalizada);
服兵役个人体貌特征书(原件或经过认证的复印件);
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照: