検索ワード: habría rebasado (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

habría rebasado

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

habría añadido precisión.

簡体字中国語

应该对此进一步地明确说明。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se han rebasado las previsiones.

簡体字中国語

超过指标。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en realidad, esos progresos han rebasado nuestras expectativas.

簡体字中国語

的确,它已经超出了我们的预期。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esta innovación ha rebasado las fronteras nacionales y culturales.

簡体字中国語

这一变革性种植法的传播超越了国界和文化疆域。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los contenidos pedagógicos no fueron objeto de examen puesto que ello habría rebasado los recursos especializados y trascendido los límites del examen.

簡体字中国語

课程内容不在审查之列,因为那需要超出审查范围的专门资源。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el presidente (habla en inglés): hemos rebasado nuestro tiempo.

簡体字中国語

主席(以英语发言):我们已经超时。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

reiteramos nuestro agradecimiento a los países que han llegado a este umbral o lo han rebasado.

簡体字中国語

我们再次衷心感谢那些达到或超过这一标准的国家。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

25. en cuba se han alcanzado casi todos los objetivos y se han rebasado algunos puntos de referencia.

簡体字中国語

25. 在古巴,几乎所有的目标都已实现,有些基准已经被超越。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

265. la kpc arguye que debería permitírsele recuperar el valor de los fluidos que teóricamente habría podido producir durante ese período, independientemente de que hubieran rebasado los niveles de producción indicados en la reclamación psl.

簡体字中国語

265. kpc说,应该允许它收回在这一期间它本可在理论上生产的液体的价值,而不论这是否已经超过了psl的生产水平。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

conviene no olvidar lo que esta carga supone para los campamentos de refugiados palestinos que ya han rebasado el límite de sus posibilidades.

簡体字中国語

不应忽视这给已经不胜负荷的巴勒斯坦难民营造成的负担。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

3. las autoridades turcas indicaron que habían derribado un helicóptero sirio que había rebasado la distancia permitida respecto de la frontera.

簡体字中国語

3. 土耳其当局指出,一架叙利亚直升机最近因超过允许进入的边界地区而被击落。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a decir verdad, los datos del instituto nacional del seguro indican que en esta oportunidad la ley ha rebasado claramente las expectativas del público.

簡体字中国語

实际上,来自国民保险研究所的数据表明这一项法律大大超前于公众。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

54. el número de internos ha tenido un crecimiento continuo que prácticamente ha rebasado cualquier medida de ampliación y/o modificación carcelaria.

簡体字中国語

54. 被监禁人员数量持续增加,实际上任何监狱扩建和/或改建措施也已经无力解决监狱超员问题。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, la financiación de la salud reproductiva también ha estado sistemáticamente por debajo de las metas de la conferencia y sólo ha rebasado ligeramente la meta a partir del ejercicio económico de 2007.

簡体字中国語

生殖健康的供资水平也一直低于人发会议的目标,只有从2007财政年度开始才稍微超过目标。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aunque es difícil evaluar con precisión el tiempo que el iraq habría necesitado, sin el embargo comercial, para restablecer su capacidad de reanudar el pago de sus obligaciones, el grupo considera que ese período no habría rebasado los cinco meses siguientes al 2 de marzo de 1991 ".

簡体字中国語

虽然很难精确估定在没有贸易禁运的情况下,伊拉克重新具有恢复支付其义务的能力所需要的时间,但是该小组认定,这个时限不会超过1991年3月2日之后五个月。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

el informe financiero correspondiente a septiembre de 2007 indica que el presupuesto para viajes en el período 2007-2008 ya ha sido rebasado en una cuantía de hasta 280%.

簡体字中国語

2007年9月的财务报告表明,2007-2008年度的差旅费竟超出预算280%。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en 2000 apareció la segunda versión, cuya utilización ha rebasado las tres regiones originales, a saber, África oriental y meridional, asia oriental y el pacífico, y asia meridional.

簡体字中国語

第二版是2000年发布的,其用户区域已不仅仅是原来的东非和南非、东亚和太平洋以及南亚这三个区域。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

4. somos conscientes de que las tendencias existentes de explotación de los recursos naturales renovables y no renovables, así como las actuales pautas de consumo, han rebasado con mucho la capacidad de nuestro planeta;

簡体字中国語

4. 我们意识到,开采可再生和不可再生天然资源的既定趋势和当前的消费模式远远超过了地球的承载能力;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

3. si bien el plan de trabajo para 2007-2008 incluía algunas asociaciones regionales y nuevas propuestas de asociación, estas actividades han evolucionado y rebasado el modelo de asociación público-privada.

簡体字中国語

3. 尽管2007 - 2008年工作计划包括一些区域伙伴关系和新的伙伴关系建议,但这些活动超越了公共私营伙伴关系的模式。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

habrías aislado

簡体字中国語

你会孤立的

最終更新: 2018-09-05
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,781,788,693 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK