プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
argumento mal formado
参数格式不对
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
url mal formado %1
url 格式不对% 1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
convierte html en xml bien formado
转换 html 到 xml
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
está formado por cinco comités.
该组织由5个委员会组成。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
convertir html en xhtml bien formado
转换 html 到
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
5. se han formado alianzas antinaturales.
5. 若干反常的联盟已经形成。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
contratación de personal docente capacitado formado;
聘用经过培训的有资质的教师;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
:: concentración tecnológica: se necesita personal formado;
建立技术能力:需要受过教育的人员;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
si hubierais conocido qué significa misericordia quiero y no sacrificio, no habríais condenado a los que no tienen culpa
『 我 喜 愛 憐 恤 、 不 喜 愛 祭 祀 。 』 你 們 若 明 白 這 話 的 意 思 、 就 不 將 無 罪 的 、 當 作 有 罪 的 了
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
si no llega a ser por una prescripción previa de alá, habríais sufrido un castigo terrible por haberos apoderado de aquello.
假若沒有從真主發出的以往的判決,那末,你們必為收納贖金而遭受重大的刑罰。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
si no llega a ser por el favor de alá y su misericordia para con vosotros en la vida de acá y en la otra, habríais sufrido un castigo terrible por vuestras habladurías.
若无真主在今世和后世所赐你们的恩惠和仁慈, 你们必因诽谤而遭受重大的刑罚。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
¿dónde está, pues, vuestra bienaventuranza? porque os doy testimonio de que si hubiera sido posible, os habríais sacado vuestros ojos para dármelos
你 們 當 日 所 誇 的 福 氣 在 那 裡 呢 . 那 時 你 們 若 能 行 、 就 是 把 自 己 的 眼 睛 剜 出 來 給 我 、 也 都 情 願 . 這 是 我 可 以 給 你 們 作 見 證 的
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
unidades de policía formadas
建制警察部队
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 24
品質: