プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mejor puntuado
最受欢迎
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
en general, los clientes y asociados del departamento han puntuado de forma positiva esos indicadores.
该部客户和合作伙伴基本上都认为指标完成良好。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
si hubierais conocido qué significa misericordia quiero y no sacrificio, no habríais condenado a los que no tienen culpa
『 我 喜 愛 憐 恤 、 不 喜 愛 祭 祀 。 』 你 們 若 明 白 這 話 的 意 思 、 就 不 將 無 罪 的 、 當 作 有 罪 的 了
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
si no llega a ser por una prescripción previa de alá, habríais sufrido un castigo terrible por haberos apoderado de aquello.
假若沒有從真主發出的以往的判決,那末,你們必為收納贖金而遭受重大的刑罰。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
si no llega a ser por el favor de alá y su misericordia para con vosotros en la vida de acá y en la otra, habríais sufrido un castigo terrible por vuestras habladurías.
若无真主在今世和后世所赐你们的恩惠和仁慈, 你们必因诽谤而遭受重大的刑罚。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
¿dónde está, pues, vuestra bienaventuranza? porque os doy testimonio de que si hubiera sido posible, os habríais sacado vuestros ojos para dármelos
你 們 當 日 所 誇 的 福 氣 在 那 裡 呢 . 那 時 你 們 若 能 行 、 就 是 把 自 己 的 眼 睛 剜 出 來 給 我 、 也 都 情 願 . 這 是 我 可 以 給 你 們 作 見 證 的
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
209. se puso en duda la eficacia del procedimiento por estimarse que el proveedor mejor puntuado podría no estar dispuesto a negociar, particularmente sobre el precio, al ser consciente de que era el candidato preferido por la entidad adjudicadora.
209. 对此种程序的效能提出疑问,这是因为排位最高的供应商可能因其意识到自己所处的优先地位而不愿意谈判,特别是在价格问题上。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el país mejor puntuado del oriente medio y África septentrional (al margen de israel, que ocupaba el puesto 56) era los emiratos Árabes unidos, que ocupaba el puesto 107 de 136.
阿拉伯联合酋长国是排名最高的中东和北非国家(除了以色列排名56之外),在136名中排名第107名。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
19. todas las propuestas presentadas por una institución o un consorcio con arreglo al presente anuncio serán evaluadas y puntuadas de conformidad con los criterios que se enumeran a continuación.
19. 对牵头机构/企业集团根据本通知提交的各项建议书,将依照以下所列标准进行评价和定级。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: