プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
finalizado
已完成
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 14
品質:
wget finalizado...
wget 已完成...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
finalizado a:
结束于 :
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
envÃo finalizado
ä¸ä¼ å®æ
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
importar finalizado.
匯入資料完成
最終更新: 2017-03-09
使用頻度: 1
品質:
número finalizado/
完成数目/
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
finalizado (sí/no)
已完成 (是/否)
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
caso suspendido, finalizado
暂停的、已完成的案件
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
finalizado/en curso
已完成/进行中
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
nivel %1 finalizado.
级别% 1 已完成 。
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
el personal se dedicó a los preparativos de las elecciones municipales y locales y no se cumplieron las previsiones de que habrían finalizado todas las elecciones y se habría establecido el consejo electoral permanente
工作人员正在筹备市镇和地方选举,关于完成所有选举和成立常设选举理事会的设想没有实现。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el mop reclama la diferencia entre su estimación de lo que habrían sido los precios de los contratos en caso de haberse finalizado éstos y el precio abonado por el taller después de la liberación.
公共工程部要求赔偿如果当时合同得到确定本会支付的合同价格估计数与解放之后支付的工程价格之间的差额。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
ambos conjuntos de directrices habrían de presentarse a la conferencia de las partes para que los examine en su 11ª reunión y ninguno de ellos se había finalizado en el momento de elaborar el proyecto de glosario de términos.
这两套准则都将提交给缔约方大会第十一次会议审议,但在拟订术语汇编草案之时都尚未定稿。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el personal se dedicó a los preparativos de las elecciones municipales y locales (3 de diciembre de 2006, segunda vuelta el 29 de abril de 2007) y no se cumplieron las previsiones de que habrían finalizado todas las elecciones y se habría establecido el consejo electoral permanente
工作人员正在筹备市镇和地方选举(2006年12月3日,重新选举于2007年4月29日进行),关于完成所有选举和成立常设选举理事会的设想没有实现
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
señaló que las reconversiones de fabricación se habrían finalizado en 2011 en muchas de las partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5, en algunos casos sin contar con asistencia del fondo multilateral, y que algunas empresas tenían capacidad para fabricar inhaladores sin cfc, la cual en esos momentos no se estaba utilizando plenamente.
他指出,很多按第5条第1款行事的缔约方可以在2011年完成转产,在某些情况下都不需要多边基金的援助,一些公司有能力生产不含氟氯化碳的吸入器,但是这种能力没有得到充分利用。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
la misión de mantenimiento de la paz de las naciones unidas habría finalizado el año pasado, con lo que se habrían ahorrado gastos considerables a la comunidad internacional y se habría iniciado un período de paz y estabilidad para nuestra región.
联合国维和特派团本应于去年结束工作,从而不仅为国际社会节省大量费用,还可以让我们这个区域进入和平、稳定的时期。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
la aparición de diversas publicaciones que habían quedado finalizadas en forma provisional durante 1997 se aplazó hasta 1998, mientras que diversos informes técnicos, que en principio habrían de prepararse a finales de 1997, no se efectuaron.
于1997年完成草稿的几种出版物的发行推迟到1998年,而预计到1997年底编写的几种技术报告则没有交付。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
finalizada
完成
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質: