プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
¿te has enterado de la historia de moisés?
你已听到穆萨的故事了吗?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
¿te has enterado de la historia de los ejércitos,
你曾听见军队的故事了吗?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
¿te has enterado de la historia de la que cubre?
大災的消息,確已降臨你了,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ahora quisiera examinar otra cuestión de la que nos hemos enterado hoy.
现在我要谈谈今天我们听到的另一个问题。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
aún así, el mundo se ha enterado en parte de la verdad con indignación.
然而,这个世界还是知道了一些真相,并十分震惊。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el parlamento, una vez enterado del programa del gobierno, lo aprueba o rechaza.
议会在听取政府的计划后批准或拒绝该计划。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el comité aprobó la decisión 1 (56) una vez enterado de ese entendimiento.
委员会在接到这项谅解的通知之后,通过了第1(56)号决定。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el comité está enterado de que viet nam ha mantenido contactos con organizaciones internacionales que prestan asistencia técnica.
反恐委员会注意到越南已经同提供技术援助的国际组织联系。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
c) el comprador manifieste expresamente que está enterado de las instrucciones de aplazar la entrega; y
买方明确认可推迟交货的指令;以及
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
afirma que hasta que hubo leído la comunicación no estaba enterado de que su solicitud de exhumación del cadáver hubiera sido rechazada.
他说,直到他看到这份材料,才知道他要求挖尸检验的请求遭到拒绝。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
al poco tiempo se supo que se habían otorgado 22 concesiones mineras a empresas privadas sin que ningún habitante de la región estuviera enterado.
随后,在该区域居民毫不知情的情况下,授予私营公司22个采矿特许权。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
25. por último, dice no estar enterado de que se haya llegado a un consenso acerca de los créditos vinculados a los bienes raíces.
25. 最后,关于土地问题,他并没有看到已经达成了任何协商一致意见。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el grupo de supervisión se ha enterado de que en general, los permisos de pesca pueden costar hasta 150.000 dólares anuales por barco.
75. 监测组了解到,一般而言,捕鱼许可证费用最高可达每船每年15万美元。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
a) me declaro enterado de que, al formar parte del personal ..., en ningún respecto seré considerado funcionario ni parte del personal de las naciones unidas.
(a) 我理解,作为 人员,我不应在任何方面被视为联合国的官员或工作人员。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el sr. guéhenno (secretario general adjunto de operaciones de mantenimiento de la paz) reconoce que no está enterado de todos los detalles de esa compleja cuestión.
geenno先生(主管维和行动副秘书长)承认他不了解这一复杂问题的所有细节。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
a la alta comisionada también le inquieta haberse enterado, durante su visita a timor oriental, del número de timorenses orientales desaparecidos, presuntamente muertos, cuyo paradero se desconoce.
高级专员在访问东帝汶期间还关切地了解到失踪的东帝汶人的数字,这些人生死不明,估计已经丧生。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
de haberse tomado el trabajo de investigar un poco, el relator especial se habría enterado de que un grupo independiente de expertos forenses norteamericanos establecido por singapur y filipinas corroboró unánimemente las conclusiones de los patólogos de singapur, y de que ambos gobiernos aceptaron el dictamen de ese grupo de expertos.
如能进行一些调查工作,特别报告人就将会知道,由新加坡和菲律宾组成的一个独立的美国法庭专家小组一致证明了新加坡病理学家的结论,而且双方政府接受了这个专家小组的意见。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
105. las emisoras de televisión han hecho mucho para que los niños conozcan las leyes y estén más enterados del ordenamiento jurídico.
105. 广播影视部门在向儿童宣传法律知识、加强对儿童的法制教育等方面做了许多工作。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。