検索ワード: han diluido (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

han diluido

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

a lo largo de los últimos meses de 1998 se han diluido y vendido a los estados unidos 50 toneladas de uae ruso.

簡体字中国語

至1998年底,已有50吨俄方的高浓缩铀被冲淡并售给了美国。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por consiguiente, las actividades relacionadas con la igualdad entre los géneros no se han diluido, pero sí se han ampliado.

簡体字中国語

因此,两性平等活动并没有减少而是增强了。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en más de una ocasión, la comisión se ha visto atrapada en una dinámica negociadora infructuosa sobre posiciones políticas generales que han debilitado su posición y han diluido los resultados obtenidos en sus deliberaciones o han hecho imposible alcanzar ningún resultado.

簡体字中国語

该委员会不止一次地陷入关于一般政治立场的零和谈判,削弱了其地位,淡化甚至无法取得任何审议成果。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las inmensas diferencias en la distribución del ingreso, que son las más altas del mundo, y las grandes disparidades entre los salarios de los nacionales y los extranjeros han diluido la demanda regional y han tenido un efecto negativo en la acumulación de capital.

簡体字中国語

收入分配差别巨大,居世界之首,3 国民工资和非国民工资的差别也十分巨大,这一切对区域需求产生抑制作用,并且对资本积累造成消极影响。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

de esas ocasiones, 27 han tenido una vinculación directa con la situación en los territorios palestinos ocupados ilegalmente por israel, sin contar las constantes amenazas de veto que han impedido la aprobación de un considerable número de proyectos de resolución que ni siquiera han llegado a votarse o que han diluido significativamente el voto.

簡体字中国語

其中27次与以色列非法占领的巴勒斯坦领土局势直接有关,还不包括阻止通过相当一批决议草案的持续的否决威胁,这些决议草案甚至没有付诸表决,或被大幅度缩水。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las repercusiones prácticas del concepto de desarrollo sostenible para las políticas de desarrollo se han diluido por la percepción, todavía común, de que aunque, en teoría, los límites sean reales, en la práctica están lo suficientemente lejanos en el tiempo y son lo suficientemente maleables como para poder ignorarlos.

簡体字中国語

40. 可持续发展思想对发展政策的实际影响,已被一种仍然普遍存在的观念冲淡,这一观念是,尽管从理论上讲这种思想的局限性是实际存在的,但在实践中这种局限性从时间上说足够遥远,并且有足够的适应性,可以在实践中加以忽视。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

significativamente, casi la cuarta parte de estos vetos ha tenido lugar durante los cuatro años de la actual administración norteamericana, coincidentes con el recrudecimiento de la represión y el acoso contra el pueblo palestino, sin incluir las constantes amenazas de veto, que han impedido la adopción de un considerable número de proyectos de resolución que ni siquiera han llegado a votarse o que han diluido significativamente el contenido de otros.

簡体字中国語

值得注意的是,其中1/3发生在过去四年美国现任政府执政期间,与对巴勒斯坦人民加紧镇压和迫害不谋而合。 这还不包括美国不断威胁使用否决权,产生阻碍许多安理会决议草案未付诸表决通过,或大大削弱其他决议草案内容。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,747,288,269 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK