プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
algunos donantes ya han recortado sus partidas presupuestarias de asistencia externa.
一些捐助国已经削减了对外援助预算项目。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
además, algunos países han recortado sus gastos en concepto de protección social.
此外,一些国家削减了社会保护开支。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
muchos de ellos han recortado fuertemente sus servicios para evitar graves pérdidas financieras.
许多国家为了避免严重的财政损失大幅度削减了国内航线。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
las asignaciones destinadas a la ciencia se han recortado notablemente debido a la crisis económica.
由于经济危机,用于科研的拨款遭到大幅度的削减。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
la disminución de su utilización se debe a que se han recortado las actividades de la comisión de identificación
由于身份查验委员会的活动减少使用因而减少
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
20. durante los 45 años de dictadura en birmania, se han recortado drásticamente las libertades básicas de expresión, de reunión y de culto.
20. 在缅甸,45年的专政已经极大地剥夺了基本言论、集会和信仰自由。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
a nivel nacional, en muchos países se han recortado los servicios gubernamentales de salud en el contexto de reformas económicas, incluido el ajuste estructural.
在国家一级,在经济改革、包括结构调整的前提下,很多国家削减了政府的卫生服务。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
en algunos casos, las políticas de ajuste estructural han recortado sistemáticamente el gasto en los sectores sociales, mientras que los gastos militares han seguido aumentando.
在某些情况下,结构性调整政策系统地减少了对社会部门的支出,而军事支出却持续上升。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
esos países han puesto fin a medidas de estímulo fiscal, han elevado la edad de jubilación para reducir el costo de las pensiones, han recortado sueldos y elevado impuestos.
这些国家已经终止财政刺激措施、提高退休年龄以减少养恤金费用、减薪并增税。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
además, las prestaciones de asistencia pública y los servicios conexos que serían el último recurso para muchas de las personas de edad de esas zonas se han recortado o quedan fuera de su alcance.
此外,许多农村老人的最后一线希望,公共部门救济和相关服务,也已缩减或不再提供。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
asimismo, en polonia, en los últimos decenios se han recortado diversos subsidios del gobierno central a la vivienda, hasta decuplicarse durante el período 1995-2004.
同样,在波兰,过去几十年,中央政府对住房的各种补贴有所削减,1995至2004年甚至削减了十倍。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el departamento carece de los recursos necesarios para reemplazar la tecnología obsoleta en algunos de los centros de información equipados con computadoras de hace 10 años; en los dos ciclos presupuestarios anteriores se le han recortado los recursos.
新闻部资源不足,无法更换某些新闻中心的过时技术,有的新闻中心计算机使用已长达十年之久。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
hay tantas personas que perciben salarios bajos y viven en la pobreza en los países que han recortado las prestaciones de asistencia social como en los que no han reducido las prestaciones para los desempleados; no han escapado ni a la dependencia de la asistencia social ni a la pobreza.
在削减了救济金的国家,许多人工资低下,生活贫穷;在失业救济金分文未减的国家,情况同样如此他们既未能摆脱对救济金的依赖,亦未能摆脱贫穷。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
5. la aplicación de los acuerdos de la ronda uruguay y las reducciones unilaterales de los derechos de aduana nmf por los países otorgantes de preferencias han recortado, y siguen recortando, los márgenes de preferencia de que disfrutan los beneficiarios de los esquemas del sgp y otros sistemas de preferencias comerciales no recíprocas.
5. 《乌拉圭回合协定》的实施以及给惠国单方面削减最惠国关税幅度已经缩小并继续缩小普惠制和其他非互惠性贸易优惠措施的受惠国所享受的优惠幅度。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
en cuanto a estos últimos, a pesar del límite pesquero de 20 millas náuticas estipulado en los acuerdos de oslo de 1993, las autoridades israelíes han recortado la zona de pesca a tres millas náuticas, impidiendo a los pescadores palestinos acceder a las poblaciones más importantes de peces, que se encuentran aproximadamente a 12 millas náuticas de la costa.
就渔民而言,尽管在1993年签署《奥斯陆协定》时商定了20海里的捕捞活动界限,但以色列当局将捕鱼区限制在3海里以内,导致巴勒斯坦渔民无法捕捞在离海岸大约12海里处才能发现的最为重要的鱼群。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
15. se precisa también una mayor inversión por parte de los estados miembros, no para financiar la administración, porque el presupuesto ordinario y la dotación de personal se han recortado ya en un 50% en los últimos cinco años, sino para apoyar las nuevas actividades de cooperación técnica.
15. 我们也许要成员国进行进一步投资,但这种投资不是花在行政上,在过去5年中,我们已将经常预算和人事费用削减了50%,相反,是将这些投资去资助新的技术合作活动。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
40. desde el inicio de la crisis financiera mundial, la mayoría de países europeos han recortado sus presupuestos de ayuda; por ejemplo, irlanda anunció un recorte de casi 100 millones de euros (un 10,6% menos) en su presupuesto de 2009 y españa recortó el suyo aproximadamente un 75%.
40. 全球金融危机开始以来,大多数欧洲国家已削减了援助预算;例如,爱尔兰宣布在其2009年预算中削减了近1亿欧元(减少了10.6%),西班牙的全球援助预算削减了75%左右。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。